Bonjour à tous,
La kaf-team rechercher activement de nouveaux membres pour pouvoir nous aider sur nos nouveaux projets du mois d'octobre et nos projets actuels aussi. Donc la kaf-team recrute:
-des trads JAP/FR, US/FR ou CHINOIS(mandarin)/FR avec aussi de l'expérience ( on ne demande pas que vous maîtriser à 100% la langue, mais que vous ayez au moins de bonne bases );
-des checkeurs avec un bon niveau en français ( ortho, voc, conjugaison,...);
-des encodeurs possédant une bonne machine et d'une bonne connexion internet.
Pour nous contacter : -notre site:
-notre forum: ici
-notre chan: [url="irc//irc.gg.st/kaf-team"]ici
-mon email: ici
De plus, nous recherchons aussi un XDCC si possible grauit ^^'.
Sur ce, A+
Page 1 sur 1
Kaf-team recrute !
Posté vendredi 26 septembre 2008 à 09:59 (#2)
afro974, le 25/09/2008 à 10:36, dit :
Bonjour à tous,
La kaf-team rechercher activement de nouveaux membres pour pouvoir nous aider sur nos nouveaux projets du mois d'octobre et nos projets actuels aussi. Donc la kaf-team recrute:
-des trads JAP/FR, US/FR ou CHINOIS(mandarin)/FR avec aussi de l'expérience ( on ne demande pas que vous maîtriser à 100% la langue, mais que vous ayez au moins de bonne bases );
-des checkeurs avec un bon niveau en français ( ortho, voc, conjugaison,...);
-des encodeurs possédant une bonne machine et d'une bonne connexion internet.
Pour nous contacter : -notre site:
-notre forum: ici
-notre chan:
-mon email: ici
De plus, nous recherchons aussi un XDCC si possible grauit ^^'.
Sur ce, A+
La kaf-team rechercher activement de nouveaux membres pour pouvoir nous aider sur nos nouveaux projets du mois d'octobre et nos projets actuels aussi. Donc la kaf-team recrute:
-des trads JAP/FR, US/FR ou CHINOIS(mandarin)/FR avec aussi de l'expérience ( on ne demande pas que vous maîtriser à 100% la langue, mais que vous ayez au moins de bonne bases );
-des checkeurs avec un bon niveau en français ( ortho, voc, conjugaison,...);
-des encodeurs possédant une bonne machine et d'une bonne connexion internet.
Pour nous contacter : -notre site:
-notre forum: ici
-notre chan:
-mon email: ici
De plus, nous recherchons aussi un XDCC si possible grauit ^^'.
Sur ce, A+
Bon allez ! tant que j'en ai encore le temps, je veux bien faire du check pour vous aussi !

Je passe sur le chan dès que possible.
Posté vendredi 26 septembre 2008 à 10:10 (#3)
ok, no problem. ou prends mon adresse email (msn): audy.valmont@hotmail.com.

Posté vendredi 10 octobre 2008 à 09:04 (#4)
Hello,
Comme le dit le titre de l'annonce, la kaf-team voudrait travailler sur un nouveau projet: Kemeko-Deluxe, mais pour celà il nous faudrait une équipe c'est à dire des traducteurs, des checkeurs, et un encodeur. Tout ces postes demandent quand même un minimum d'expérience.
Vous pouvez me contactez par msn: audy.valmont@hotmail.com ou , par MP, ou passez sur notre forum : http://kaf-team.eu/index.php?option=com_fi...d&Itemid=27
Voilà, merci.
A+
Comme le dit le titre de l'annonce, la kaf-team voudrait travailler sur un nouveau projet: Kemeko-Deluxe, mais pour celà il nous faudrait une équipe c'est à dire des traducteurs, des checkeurs, et un encodeur. Tout ces postes demandent quand même un minimum d'expérience.
Vous pouvez me contactez par msn: audy.valmont@hotmail.com ou , par MP, ou passez sur notre forum : http://kaf-team.eu/index.php?option=com_fi...d&Itemid=27
Voilà, merci.
A+
Posté vendredi 10 octobre 2008 à 09:42 (#5)
T'as déjà oublié le topic que t'as fait y'a deux semaines ?

DVDrip en distro : à suivre...
>>> Blog FFS <<<
~~Signatures dynamiques~~
[Voir le message caché (spoiler)]
Posté vendredi 10 octobre 2008 à 17:16 (#6)
Lol en effet, un seul topic suffit.

http://www.japonfacile.com/
Japon Facile - Site de photos, vidéos et infos sur le Japon & Blog sur l'actu japonaise
Posté mardi 28 octobre 2008 à 04:56 (#7)
URGENT !!! La team recrute un trad us/fr ou jap/fr pour Kurogane no Linebarells !! Si quelqu'un est interessé, veuillez passer sur le forum s'il vous plaît, ou prenez mon email. Merci.
Posté mercredi 12 août 2009 à 08:25 (#8)
Yo !
La team recrute en ce moment, et nous cherchons des gens motivés dans le secteur de la traduction, du check et de l'enco ! Les autres postes sont aussi à pourvoir mais ne sont pas prioritaires, mais un coup de main ne serait pas de refus !
Un niveau (plus que) correct en anglais ou japonais est requis pour le poste de traducteur, et pour le poste de chekeur, vaut mieux avoir un bon niveau dans la langue française !
Et pour l'enco, si vous n'êtes pas expérimenté, on peut vous faire une formation.
Lien du site : www.kaf-team.eu
Lien pour postuler : , avant de postuler, veuillez faire une présentation s'il vous plaît.
Ou sinon envoyez-moi un mail à cette adresse (msn) : audy.valmont@hotmail.com
a+,
Afro de la Kaf-team
La team recrute en ce moment, et nous cherchons des gens motivés dans le secteur de la traduction, du check et de l'enco ! Les autres postes sont aussi à pourvoir mais ne sont pas prioritaires, mais un coup de main ne serait pas de refus !
Un niveau (plus que) correct en anglais ou japonais est requis pour le poste de traducteur, et pour le poste de chekeur, vaut mieux avoir un bon niveau dans la langue française !
Et pour l'enco, si vous n'êtes pas expérimenté, on peut vous faire une formation.
Lien du site : www.kaf-team.eu
Lien pour postuler : , avant de postuler, veuillez faire une présentation s'il vous plaît.
Ou sinon envoyez-moi un mail à cette adresse (msn) : audy.valmont@hotmail.com
a+,
Afro de la Kaf-team
Posté dimanche 14 mars 2010 à 05:05 (#9)
La team recherche activement des checkeurs et Quality checkeurs !!!
Posté dimanche 14 mars 2010 à 07:24 (#10)
Je suis aussi multitache qu un Windows mais le problème c est que.... j ai pas envie !

Posté lundi 15 mars 2010 à 18:34 (#12)
afro974, le 15/03/2010 à 08:15, dit :
Ben pourquoi t'as posté alors...
Ben, quelle question. Parce que je suis un boulays pardi !
Nempeche vous avez bien assuré pour Hakaba Kitarou (c est de la bombe de balle), c est des teams comme vous qui font des trucs que personne ne subbe dont on a besoin.
(Je suis carrément conciliant, mais la prochaine fois que je tombe sur une perle pareille Saegeek, je te fais repasser la porte dans l'autre sens! Si tu postes dans cette section c'est pour donner un coup de main ou répondre sérieusement, sinon tu te tais... Merci à toi!)
Ce message a été modifié par raymi edogawa - dimanche 04 avril 2010 à 11:39.
Partager ce sujet :
Page 1 sur 1