Sharemanga: Parlez vous japonais? - Sharemanga

Aller au contenu

  • 18 Pages +
  • « Première
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • Dernière »
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet

Parlez vous japonais?

Sondage : Parlez vous japonais??? (638 membre(s) ont votés)

Parlez vous japonais???

Vous ne pouvez pas voir les résultats du sondage tant que vous n'avez pas voté. Veuillez vous connecter et voter pour voir les résultats.
Vote Les invités ne peuvent pas voter

Posté jeudi 09 juin 2005 à 21:16 (#106) L'utilisateur est hors-ligne   NeoOoeN 

  • Le Nintendar
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 1 812
  • Inscrit(e) : 26/03/2004

Perso je commence à apprendre les Hiraganas... Mais pfff c'est lourd... et dire qu'après faut apprendre les Katakanas...et les Kanjis... snif...

M'enfin bon, on veut parlez Japonais ou on l'veut pas...

Heu sinan j'apprends tout sur le bouquin que Glenat à récemment sortit: Le Japonais en Manga.
J'le trouves vraiment bien foutu et pratique.
Image IPB
Image IPB
๏̯͡๏)

Posté jeudi 09 juin 2005 à 21:20 (#107) L'utilisateur est hors-ligne   bencha 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 332
  • Inscrit(e) : 09/03/2005

ah ouais je l'ai vu , alors il est bien apparement ? je vais m'y interrésser, si par moment j'en ai marre d'apprendre par des manuels , ça va peut etre me remotiver. :unsure:
Image IPB
han ! freenaze a planté ma sign
FlyFF :
Bencha -> Elementer Lvl M-118 | Solycia -> Blade Lvl 96 | Aedon -> BowJester lvl 101

Posté jeudi 09 juin 2005 à 22:11 (#108) L'utilisateur est hors-ligne   イチゴ 

  • Résident
  • PipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 401
  • Inscrit(e) : 08/01/2005

En supplément, ça peut p-e être sympatique, mais je déconseille à quiconque qui veut *sérieusement* apprendre la langue de ne lire que ce genre de manuel. C'est sympa, c'est fun, mais ça reste de la base de base. Pour un apprentissage sérieux, rien de mieux que ce que j'ai conseillé (et des vrais cours, bien sûr)
地球の未来にご奉仕するにゃん!!
Visitez mon Live Journal

Posté jeudi 16 juin 2005 à 22:24 (#109) L'utilisateur est hors-ligne   bencha 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 332
  • Inscrit(e) : 09/03/2005

au fait en restant toujours en asie est ce que quelqu'un connaitrait egalement d'excellents manuels pour le chinois dans le genre que イチゴ a cité ? a savoir si la grammaire systematique existe aussi en chinois ?
Image IPB
han ! freenaze a planté ma sign
FlyFF :
Bencha -> Elementer Lvl M-118 | Solycia -> Blade Lvl 96 | Aedon -> BowJester lvl 101

Posté samedi 18 juin 2005 à 14:09 (#110) L'utilisateur est hors-ligne   DarkAngel 

  • Mur du forum
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 1 253
  • Inscrit(e) : 31/01/2005

イチゴ, le 07/06/2005 à 12:31, dit :

Ah, c'est marrant, mais je conseille tout sauf ça...

Non, si vous voulez bien apprendre le jap correctement et tout et tout, y'a pas de secrets, faut acheter la grammaire systématique japonaise (le 1 pour commencer) de shimamori reiko ainsi que le kanji to kana (français) et un dictionnaire style le taishukan jap->fr (attention c'est en kana mais c'est un bon exercice).

Le reste c'est du caca en croute.

Ça faisait longtemps que j'étais pas venu sur ce topic mais effectivement, j'approuve complètement ton avis, j'ai essayé la méthode Assimil mais au bout d'un moment j'ai arrêté car j'avais l'impression de ne rien apprendre, on ne fait que réciter des phrases tout haut sans vraiment en comprendre le sens mais on ne voit pas l'évolution ni les progrès que l'on fait...
Powershare permanent : Ai no Kusabi (+18) - Birth - Blue Butterfly Fish - Bobby's in Deep - Combustible Campus Guardress [To-Y RC] - Houkago no Shokuinshitsu - Kaze to Ki no Uta - Kashou no Tsuki - MushiKing - Natsu e no Tobira - Nineteen 19 - Ryokunohara Meikyuu - Terra e... [G_P] - To-Y - Urban Square - X Densha de Ikou
Powershare actuel : Compiler

Site du moment : Aestheticism (A comprehensive shoujo, yaoi, shounen-ai manga and doujinshi information resource)

Posté samedi 18 juin 2005 à 14:18 (#111) L'utilisateur est hors-ligne   Minnie Mey 

  • Tapisserie
  • PipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 732
  • Inscrit(e) : 03/09/2003

今日 は 私 の誕生日!! Image IPB
Image IPB

Ext le naïf dit :

mais dis donc, Minnie. tu ne serais pas un peu morfale, par hasard ?!

Image IPB

Posté samedi 18 juin 2005 à 14:39 (#112) L'utilisateur est hors-ligne   Byakko 

  • Maître Capello de Fate
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 2 340
  • Inscrit(e) : 29/06/2003

では、誕生日おめでとうございます。 :D
If I struggled to the end of my determination, to the end of my way of life with my followers, if the result is ruin, then this ruin is inevitable. Grieve. Shed tears. But you cannot regret.

Posté samedi 18 juin 2005 à 14:40 (#113) L'utilisateur est hors-ligne   DarkAngel 

  • Mur du forum
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 1 253
  • Inscrit(e) : 31/01/2005

Kezako ?

EDIT : Lol... ^^

Ce message a été modifié par DarkAngel - samedi 18 juin 2005 à 14:43.

Powershare permanent : Ai no Kusabi (+18) - Birth - Blue Butterfly Fish - Bobby's in Deep - Combustible Campus Guardress [To-Y RC] - Houkago no Shokuinshitsu - Kaze to Ki no Uta - Kashou no Tsuki - MushiKing - Natsu e no Tobira - Nineteen 19 - Ryokunohara Meikyuu - Terra e... [G_P] - To-Y - Urban Square - X Densha de Ikou
Powershare actuel : Compiler

Site du moment : Aestheticism (A comprehensive shoujo, yaoi, shounen-ai manga and doujinshi information resource)

Posté samedi 18 juin 2005 à 14:42 (#114) L'utilisateur est hors-ligne   Byakko 

  • Maître Capello de Fate
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 2 340
  • Inscrit(e) : 29/06/2003

C'est son anniversaire, qu'elle dit.
If I struggled to the end of my determination, to the end of my way of life with my followers, if the result is ruin, then this ruin is inevitable. Grieve. Shed tears. But you cannot regret.

Posté dimanche 19 juin 2005 à 23:27 (#115) L'utilisateur est hors-ligne   Minnie Mey 

  • Tapisserie
  • PipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 732
  • Inscrit(e) : 03/09/2003

あああ B) どうも有り難うございます!!!!!!!

あの , あなた わ 日本語 の 学生 ですが あなた わ 独り の先生 ですか ?? :D

On nse moque pas , cette phrase fût très laborieuse mdddr !!! J'espere qu'au moins elle veut dire quelque chose mdddrrrr !!!! B)
Image IPB

Ext le naïf dit :

mais dis donc, Minnie. tu ne serais pas un peu morfale, par hasard ?!

Image IPB

Posté lundi 20 juin 2005 à 00:39 (#116) L'utilisateur est hors-ligne   Xsorsistdogg 

  • Tapisserie
  • PipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 512
  • Inscrit(e) : 15/12/2004

Junta, le 15/03/2005 à 19:15, dit :

BlackRose, le 15/03/2005 à 17:13, dit :

non, mais j'aimerais bien, malheureusement, manque de temps...

+1 B)

+1 B)
Image IPB

Blah.

Posté lundi 20 juin 2005 à 01:19 (#117) L'utilisateur est hors-ligne   イチゴ 

  • Résident
  • PipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 401
  • Inscrit(e) : 08/01/2005

Minnie Mey, le 19/06/2005 à 23:27, dit :

あああ ;-) どうも有り難うございます!!!!!!!

あの , あなた わ 日本語 の 学生 ですが あなた わ 独り の先生 ですか ??  :D

On nse moque pas , cette phrase fût très laborieuse mdddr !!! J'espere qu'au moins elle veut dire quelque chose mdddrrrr !!!!  ;-)

Hum :P

Je vais passer sur la construction maladroite et la grammaire fausse pour passer aux points les plus importants :

1 on n'ecrit plus en kanji arigatou. c'est pas faux mais inutile.
2 faits trèèèèèèès attention aux particules wa et o !!! c'est très important ! ça a beau se prononcer wa et o s'ecrire wa et o en rômaji n'oublie pas qu'en hiragama ce sont les kana de ha et wo ^; la tu as mis celui de wa わ par deux fois ^^; :P
3 répétition de です~

Sinon j'ai compris que tu le draguais parce qu'il était étudiant en jap et que t'esperais qu'il soit un professeur celibataire :Pà mon avis y'a dû avoir une erreur de vocabulaire quelque part vers le hitori.
地球の未来にご奉仕するにゃん!!
Visitez mon Live Journal

Posté lundi 20 juin 2005 à 13:45 (#118) L'utilisateur est hors-ligne   Indorae 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 54
  • Inscrit(e) : 17/04/2005

Lol, nan je le parle pas.. et je comprends rien du tout ;-)

Posté lundi 20 juin 2005 à 14:24 (#119) L'utilisateur est hors-ligne   Byakko 

  • Maître Capello de Fate
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 2 340
  • Inscrit(e) : 29/06/2003

Juste pour la forme, j'ajoute que c'est rarement utile d'utiliser les pronoms (anata, ici) en Jap, vu que le contexte est habituellement largement suffisant pour comprendre, on les met que pour éviter les ambiguïtés. Et sinon, on utilise aussi plutôt le nom de la personne que "anata" pour parler directement à quelqu'un ;) (et une seule fois suffit, donc)
Et ce qu'a dit Ichigo aussi, donc.

Et oui, j'apprend tout seul ("je suis mon propre professeur" pour reprendre ce que tu essayais de dire ;)) avec mangas raws, animes raws, Internet et entraînement (et je suis aussi célibataire, mais je suis pas convaincu que ce soit vraiment ce que tu voulais savoir ;-) )
indice : je suis pas "étudiant en Japonais en étant mon propre professeur", mais "j'étudies le Japonais par moi-même" ;) en gros, penser en Japonais plutôt que "penser en Français puis essayer de traduire" (et ça vaut pour toutes les langues, d'ailleurs) c'est dur mais c'est une habitude à prendre.
If I struggled to the end of my determination, to the end of my way of life with my followers, if the result is ruin, then this ruin is inevitable. Grieve. Shed tears. But you cannot regret.

Posté lundi 20 juin 2005 à 21:26 (#120) L'utilisateur est hors-ligne   Minnie Mey 

  • Tapisserie
  • PipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 732
  • Inscrit(e) : 03/09/2003

Aaah vi je sais qu'on utilise pas les pronoms et que les particules "wa" et "wo" c'est en fait "ha " et le deuxième "o" , mais jme suis embrouillée parcque le japonais est pas sur l'ordi de mon père et que j'ai du batailler sur un traducteur en ligne pour avoir des hiraganas et faire copier/coller :P !!
Pour arigatou j'ai trouvé le kanji sur le-dit traducteur , jl'ai trouvé mignon alors jlai collé aussi ;-) !

Sinon pour ma phrase au départ je voulais dire " anata wa gakkou ni nihongo wo [ étudier ] de , isshoni wa [ etudier ] desu ka " , mais je savais pas conjuger étudier hihihihi :D !! Faut pas oublier que jsuis allée que trois mois en cours cette année mdddrr !!

Ma seconde phrase est mieux ? :D Vous auriez dit comment vous ??

P.S : 私 は夫人です!!!! B)
Image IPB

Ext le naïf dit :

mais dis donc, Minnie. tu ne serais pas un peu morfale, par hasard ?!

Image IPB

Partager ce sujet :


  • 18 Pages +
  • « Première
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • Dernière »
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet


1 utilisateur(s) en train de lire ce sujet
0 membre(s), 1 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)

Thème et langage