Sharemanga: Hokuto no Ken [Série] - Sharemanga

Aller au contenu

  • 27 Pages +
  • « Première
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • Dernière »
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet

Hokuto no Ken [Série] La série poétique de mon enfance...

Posté mercredi 28 mai 2008 à 18:38 (#331) L'utilisateur est hors-ligne   Mercenaire 

  • Leecheur
  • Pip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 4
  • Inscrit(e) : 14/10/2003

Voir le messageMercenaire, le 26/05/2008 à 22:25, dit :

Merci de ta reponse,

j'ai su avoir celui de raoh den junai-hen et du yuria den


Quand sortira celui du raoh den gekito-hen, tu pourra me le dire.

Merci



Voir le messagehokumon, le 27/05/2008 à 09:44, dit :

Le premier ost est trouvable sur le net (en cherchant un peu tu devrais le trouver :ph34r: )
Sinon pour le 2 eme ost aucunes infos. Peut-etre apres la sortie du Kenshiro-den :sorcerer: (j'espere)



J'ai mis dans mon précédent post que j'ai su l'avoir, Donc faudra patienter pour celui de kenshiro :sorcerer:

Posté vendredi 30 mai 2008 à 01:09 (#332) L'utilisateur est hors-ligne   izakiel 

  • Leecheur
  • Pip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 2
  • Inscrit(e) : 15/05/2008

Bonjour à tous, je m'incruste dans la conversation pour demander simplement si les épisodes 87 à 91 ainsi que l'épisode 109 de Ken ont été fansubbés...en effet je ne les trouvent nulle part :D

Je possède tout sur la série Ken sur mon serveur privé et les laisses en partage pour en faire profiter la communauté depuis bientôt 1 mois mais pas possible de mettre la mains sur les épisodes que j'ai cité. Je sais qu'ils sont dispo en VOSTA mais je n'ai pas trouvé de version VOSTFR, quelqu'un pourrait me tuyauter la dessus ?

merci d'avance ^^

Posté vendredi 30 mai 2008 à 09:50 (#333) L'utilisateur est hors-ligne   TomTom 

  • Mur du forum
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres +
  • Messages : 1 221
  • Inscrit(e) : 06/05/2004

Ils sont dispo en vostf sur le topic de liens :
http://www.sharemangas.com/index.php?s=&sho...findpost&p=7753

Regarde bien, ils y sont. :rolleyes:

Posté vendredi 30 mai 2008 à 15:47 (#334) L'utilisateur est hors-ligne   Mercenaire 

  • Leecheur
  • Pip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 4
  • Inscrit(e) : 14/10/2003

Voir le messageizakiel, le 30/05/2008 à 02:09, dit :

Bonjour à tous, je m'incruste dans la conversation pour demander simplement si les épisodes 87 à 91 ainsi que l'épisode 109 de Ken ont été fansubbés...en effet je ne les trouvent nulle part :rolleyes:

Je possède tout sur la série Ken sur mon serveur privé et les laisses en partage pour en faire profiter la communauté depuis bientôt 1 mois mais pas possible de mettre la mains sur les épisodes que j'ai cité. Je sais qu'ils sont dispo en VOSTA mais je n'ai pas trouvé de version VOSTFR, quelqu'un pourrait me tuyauter la dessus ?

merci d'avance ^^



C'est gentil de ta part, j'aimerai bien en profiter aussi.

Posté vendredi 30 mai 2008 à 17:28 (#335) L'utilisateur est hors-ligne   Aquillon 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 346
  • Inscrit(e) : 21/07/2003

Voir le messageMercenaire, le 30/05/2008 à 17:47, dit :

C'est gentil de ta part, j'aimerai bien en profiter aussi.


Voir le messageTomTom, le 30/05/2008 à 11:50, dit :

Ils sont dispo en vostf sur le topic de liens :
http://www.sharemangas.com/index.php?s=&sho...findpost&p=7753

Regarde bien, ils y sont. :rolleyes:


Le post juste au dessus... :P

Posté vendredi 30 mai 2008 à 18:25 (#336) L'utilisateur est hors-ligne   izakiel 

  • Leecheur
  • Pip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 2
  • Inscrit(e) : 15/05/2008

Voir le messageMercenaire, le 30/05/2008 à 16:47, dit :

C'est gentil de ta part, j'aimerai bien en profiter aussi.


ba utilise les liens emule proposer sur le topic des liens, je ne suis qu'une des sources ^^
Je vais prochainement faire des packs et poster les épisodes sur les newsgroups, les abonnées free pourront ainsi en profiter
C'est tomtom qui ma mis le declic en postant les OAV de la legende de Raoh :rolleyes:

D'ailleurs Tomtom merci de m'avoir redonné envis de vour cette série en effet les version vostfr des épisodes que j'ai demandé sont juste au dessus des version VOSTA...
Ce coucher tard ne réussi pas à mes yeux :P

Posté mardi 03 juin 2008 à 09:58 (#337) L'utilisateur est hors-ligne   FinalFan 

  • Humanproof lolicon
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres +
  • Messages : 12 349
  • Inscrit(e) : 03/12/2003

Toki-den vu (encore merci à TomTom et la team) et bon j'avoue pas avoir accroché plus que ça.
Les Raoh-den m'ont plus accroché, faut dire ce qui est, mais en tout cas la qualité était quand même au rdv, c'était toujours aussi agréable à mater :)

Posté lundi 11 août 2008 à 19:36 (#338) L'utilisateur est hors-ligne   shaka05 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 288
  • Inscrit(e) : 21/04/2008

salut à tous.voila j'aimerai savoir si les liens ARF ont une bonne traduction?car on ma dit qu'il était pas super.puis j'ai eu des échos comme quoi ils sont très bien.donc ça aide pas vraiment lol.merci

Posté lundi 18 août 2008 à 17:29 (#339) L'utilisateur est hors-ligne   carlitos68 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 13
  • Inscrit(e) : 30/04/2007

salut tout le monde après avoir vu le toki den en mkv j'aimerais savoir si sera bientot disponible en divx ??? et bien sur quand sortira le derniere oav prevue sur l'histoire de ken merci d'avance pour vos reponses.

ps et un grand merci a tomtom pour tous sont travail sur le hokuto
Image IPB

Posté mardi 19 août 2008 à 20:31 (#340) L'utilisateur est hors-ligne   Alex Louis Armstrong 

  • Tapisserie
  • PipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 653
  • Inscrit(e) : 02/10/2005

Voir le messageshaka05, le 11/08/2008 à 20:36, dit :

salut à tous.voila j'aimerai savoir si les liens ARF ont une bonne traduction?car on ma dit qu'il était pas super.puis j'ai eu des échos comme quoi ils sont très bien.donc ça aide pas vraiment lol.merci


Potable, sans plus.
Quand on matte des animes depuis longtemps il y'a certaines phrases et certains mots dont on connait le sens, mais eux des fois ils traduisent de manières... étranges...
M'enfin le sens global y est et deplus HnK c'est pas un anime tres profond basé sur de longue tirades donc...
Image IPB

Posté mardi 19 août 2008 à 20:34 (#341) L'utilisateur est hors-ligne   ChongWang 

  • Habitué
  • PipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 135
  • Inscrit(e) : 22/11/2005

Faut dire que les release Hnk de ARF sont assez vieilles ! Peut-être que ca datait meme des premiers balbutiements de la team dans le fansub (avec "Arcadia-fansub" dans les jikai, je me souviens plus)

En terme de traduction, je te conseille vivement les releases de Oldie's Otaku !

Posté mercredi 20 août 2008 à 18:29 (#342) L'utilisateur est hors-ligne   Johnny 

  • Pilier
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres +
  • Messages : 804
  • Inscrit(e) : 03/04/2008

J'ai redécouvert récemment HnK via Os-O, c'est un très bon anime, assez violent et sombre, mais où l'émotion demeure présente, loin de la caricature du manga hyper-gore véhiculée en son temps par les bien-pensants (en même temps, c'était pas une bonne idée de le diffuser chez Dorothée). Pour les releases Os-O, j'en ai vu 17, les 15 premières sont réussies, mais les deux dernières vues semblent marquer un peu le pas, car j'ai remarqué plus de fautes d'ortho que d'ordinaire (même s'il y en a peu) et j'ai été un peu déçu à la fin du jikai de la traduction du "Omae wa mô shinde iru." en "Tu ne le sais pas encore mais tu es déjà mort." comme dans l'inénarrable VF (même s'il ne s'agit pas de la pire liberté prise par les doubleurs).

En tout cas, en fin de semaine, je serai présent sur ma Mule pour télécharger la release du film de 1986 encodée par Tom !

Posté jeudi 21 août 2008 à 20:32 (#343) L'utilisateur est hors-ligne   Alex Louis Armstrong 

  • Tapisserie
  • PipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 653
  • Inscrit(e) : 02/10/2005

 

Voir le messageChongWang, le 19/08/2008 à 21:34, dit :

En terme de traduction, je te conseille vivement les releases de Oldie's Otaku !


Bof, mon avis est partagé, niveau trad c'est kif/kif, mais ARF les ss titres sont pas moches, et plus de dispos sur emule.

Sinon je viens de me remater les 30 premiers episodes et

[Voir le message caché (spoiler)]
je ne me souvenais plus du tout de l'histoire avec jagi et la connexion avec l'histoire de rei et de sa soeur, un bon moment en perspective donc :P

Image IPB

Posté jeudi 21 août 2008 à 22:47 (#344) L'utilisateur est hors-ligne   ChongWang 

  • Habitué
  • PipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 135
  • Inscrit(e) : 22/11/2005

L'adaptation est très bonne chez Oldie's Otaku à mes yeux, ce qui constitue pour moi 50% du travail et assure des sous-titres agréables à lire...

Quant à la traduction, je ne comprends pas le japonais mais il me semble qu'ils avaient un trad jap sur HnK.

Donc si on recoupe tout ça, on peut quand même dire que ça tient la route. Maintenant, ca doit bien faire 4 ans que j'ai vu les Hnk made by Oldie's Otaku.

Posté vendredi 22 août 2008 à 01:29 (#345) L'utilisateur est hors-ligne   shaka05 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 288
  • Inscrit(e) : 21/04/2008

ceux de otaku ce qui est énervant c'est les génériques et tout au début.ARF a tout coupé pour mettre juste l'ep je trouve ça mieux non?c'est vrai que les ST sont mieux pour ARF.et je confirme HNK c'est pas des phrases d'intélo il faut dire lol.ARF c'est arrété à 65 ensuite j'ai pris ceux de oldies, je vais pas dl à nouveau tous les ep lol je pense que ça suffira, merci en tout cas pour vos réponses :P

Partager ce sujet :


  • 27 Pages +
  • « Première
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • Dernière »
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet


1 utilisateur(s) en train de lire ce sujet
0 membre(s), 1 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)

Thème et langage