Sharemanga: G.I.T.S. Stand Alone Complex 2nd GIG [Série] - Sharemanga

Aller au contenu

  • 33 Pages +
  • « Première
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • Dernière »
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet

G.I.T.S. Stand Alone Complex 2nd GIG [Série]

Posté lundi 01 août 2005 à 09:32 (#181) L'utilisateur est hors-ligne   jipango95 

  • Habitué
  • PipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 149
  • Inscrit(e) : 20/12/2003

:crying: j'en peux plus d'attendre un fansub fr de la saison2 de GITS , CDA c'est arrêté a l'episode 20 et du coté vosta c'est le 2 qui viens a peine de sortir.
Je propose qu'on fasse appel a un trad jap pour enfin terminer cette serie :D

Posté lundi 01 août 2005 à 11:50 (#182) L'utilisateur est hors-ligne   Barth.Spike 

  • Survivant du cimetière
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 991
  • Inscrit(e) : 04/08/2003

jipango95, le 01/08/2005 à 10:32, dit :

:sifle: j'en peux plus d'attendre un fansub fr de la saison2 de GITS , CDA c'est arrêté a l'episode 20 et du coté vosta c'est le 2 qui viens a peine de sortir.
Je propose qu'on fasse appel a un trad jap pour enfin terminer cette serie 0:)

faites ce que vous voulez mais vu que j'ai été le checkeur de l'épisode 21 je peux vous dire qu'il va arriver dans les jours qui viennent ...

Sinon concernant les futurs épisodes, je peux vous dire qu'il va falloir être patient car le mec de LMF (oui il est seul sur le projet gits 2nd gig) va avoir du retard dans ses releases ...

Et puis si vous voulez trouver un trad jap, bon courage car ca cours pas les rues (quasiment toutes les teams en cherchent 1 mais ils en ont pas tout un pour te dire de la difficulté à en trouver)
Image IPB

Merci encore à kajika pour la sign
Calintz dit :Touches à Xenogears et meurs.

Posté lundi 01 août 2005 à 14:08 (#183) L'utilisateur est hors-ligne   wicelow 

  • Mémoire du forum
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 10 940
  • Inscrit(e) : 05/12/2003

Je vois pas ou tu as vu qu'en vosta ils en sont au 2...
La LMF vient de sortir le 22...

Comme le dit Barth.Spike, il est seul à le faire en vosta donc patience... c'est déjà cool qu'il se fatigue pour nous :sifle:

Au pire tu peux acheter les DVD US ou GB en import, ils sont dispos
Après tu mets des rips avec dubs à dispo 0:)

Image IPB

Posté lundi 22 août 2005 à 11:04 (#184) L'utilisateur est hors-ligne   LeRaT 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 54
  • Inscrit(e) : 19/10/2003

Y'a le 23 kest sorti chez LMF :crying:

J'aurais une question par contre: y a-t-il une évolution des persos et de leurs relations entre eux parce que sur la première saison, c'est le bad, ca avance trop pas. (j'ai pas encore commencer la 2ème saison)

Posté mardi 23 août 2005 à 12:22 (#185) L'utilisateur est hors-ligne   wicelow 

  • Mémoire du forum
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 10 940
  • Inscrit(e) : 05/12/2003

LeRaT, le 22/08/2005 à 12:04, dit :

Y'a le 23 kest sorti chez LMF  :lol:

J'aurais une question par contre: y a-t-il une évolution des persos et de leurs relations entre eux parce que sur la première saison, c'est le bad, ca avance trop pas. (j'ai pas encore commencer la 2ème saison)

Ouais, ça fait un moment qu'il est sorti même...

Au niveau des relations entre persos, ça avance tout en nuance, comme dans la saison 1...
A la base, c'est pas le but de la série donc ça reste secondaire, mais on sent bien l'attachement de certains des protagonistes ^^
Mais plus que par des mots comme dans tout shojo de base... On le ressent par leurs actions, leurs réactions,... mais toujours dans la nuance... comme ce qu'on aime dans la série quoi :w00t:

Ca me fait penser à Stargate SG1... les relations "impossibles dans de telles conditions"

Image IPB

Posté mercredi 07 septembre 2005 à 15:55 (#186) L'utilisateur est hors-ligne   Barth.Spike 

  • Survivant du cimetière
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 991
  • Inscrit(e) : 04/08/2003

Bonne nouvelle, LMF a sorti le GITS 2nd GIG 24.
Image IPB

Merci encore à kajika pour la sign
Calintz dit :Touches à Xenogears et meurs.

Posté mercredi 07 septembre 2005 à 16:04 (#187) L'utilisateur est hors-ligne   franaruto 

  • Habitué
  • PipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 105
  • Inscrit(e) : 28/06/2005

donc à quand dispo les 4 dernieres épisodes (23-24-25-26) en vostf :)

Posté mercredi 07 septembre 2005 à 17:44 (#188) L'utilisateur est hors-ligne   wicelow 

  • Mémoire du forum
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 10 940
  • Inscrit(e) : 05/12/2003

franaruto, le 07/09/2005 à 17:04, dit :

donc à quand dispo les 4 dernieres épisodes (23-24-25-26) en vostf  :D

Quand tu demanderas de manière plus polie ;)
Et tu as oublié le 22... [CDA] n'a sorti que jusqu'au 21 pour le moment :P

Je ressors pas mon couplet "les teams sont pas à notre service" car j'en ai marre mais bon... patience les jeunz, patience...
Sinon monte une team... :)

Ce message a été modifié par wicelow - mercredi 07 septembre 2005 à 17:49.


Image IPB

Posté dimanche 25 septembre 2005 à 13:47 (#189) L'utilisateur est hors-ligne   marvelmoi 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 19
  • Inscrit(e) : 08/07/2003

en tout cas evitez les 22 et 23 st fr par Dot Dixou... pitoyable, c'est à se demander si le gars ne s'est pas forcé pour faire autant de fautes <_<

Posté lundi 26 septembre 2005 à 08:18 (#190) L'utilisateur est hors-ligne   Guyver san 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 62
  • Inscrit(e) : 19/10/2003

Bon,ça répond à la question que j'allais poser:Quelle est la qualité de trad de dot dixou?Ceux qui l'ont dl on trouvé la trad comment?(orthographe et sens général?)



P.S:Merci quand même à dot dixou pour les trad!

Posté lundi 26 septembre 2005 à 09:22 (#191) L'utilisateur est hors-ligne   galam 

  • Leecheur
  • Pip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 5
  • Inscrit(e) : 21/06/2004

Moi, je dirais plutot merci à Dot Dixou car j'en avais un peu marre d'attendre des mois pour voir la fin.

:D Je trouve même un peu naze de critiquer quelqu'un qui fait ca tout seul pour dépanner les autres.

Si y'en a qui sont pas content, ils ont cas faire la même chose et puis voilà.
Vive Dot Dixou qui a réussi à débloquer la situation :huh:

Posté lundi 26 septembre 2005 à 10:09 (#192) L'utilisateur est hors-ligne   wicelow 

  • Mémoire du forum
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 10 940
  • Inscrit(e) : 05/12/2003

Je suis bien d'accord que c'est sympa de sa part...
Mais si il fait une trad à l'arrache pour le sortir vite vite avant [CDA]... c'est moyen...

Après je sais pas... J'ai pas vu :D
Mais j'ai déjà vu assez de "fait main" pour savoir que souvent c'est pas top comme qualité... Malgré le boulot fait ;)
Mais seul c'est chaud de faire un truc rapide ET bien

Mais le 22 [CDA] est pour bientôt :huh:

Image IPB

Posté lundi 26 septembre 2005 à 10:16 (#193) L'utilisateur est hors-ligne   Barth.Spike 

  • Survivant du cimetière
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 991
  • Inscrit(e) : 04/08/2003

Et je vais me répéter parce que visiblement il y en a qui ne suivent toujours pas mais CDA dépend de la trad US de [LMF] et vu qu'il est tout seul c'est normal que ca sorte lentement (mais là la qualité est là ^^)

ps: de toute façon Dot Dixou risque de bloqué au 24ème épisode s'il utilise aussi la version US de [LMF] vu que le dernier sorti est le 24ème.
Image IPB

Merci encore à kajika pour la sign
Calintz dit :Touches à Xenogears et meurs.

Posté lundi 26 septembre 2005 à 16:11 (#194) L'utilisateur est hors-ligne   doobik 

  • Modo en carton
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Modérateur Section
  • Messages : 2 077
  • Inscrit(e) : 08/07/2003

c'est pas du beau travail

une petite police ronde en gras à bord rouge et l'ombre (inutile) qui fini le tout.

on se retrouve avec des sous-titre voilet a bord rouge quasi illisible en passant par le jaune flashy.

Posté lundi 26 septembre 2005 à 21:59 (#195) L'utilisateur est hors-ligne   wicelow 

  • Mémoire du forum
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 10 940
  • Inscrit(e) : 05/12/2003

doobik, le 26/09/2005 à 17:11, dit :

c'est pas du beau travail

une petite police ronde en gras à bord rouge et l'ombre (inutile) qui fini le tout.

on se retrouve avec des sous-titre voilet a bord rouge quasi illisible en passant par le jaune flashy.


Mouarf trop lol !!

Bon... là c'est obligé faut que je mette la main dessus ^^
C'est où qu'on DL ?? :lol:

Sinon... Sur Animeka j'ai trouvé ça à propos du film.
Pas encore posté ici il me semble... ( /me justifie son post )

Citation

Synopsis :
Il s'agit d'une compilation des histoires du "Laughing Man Complex" (Complexe du rieur, dans la version française) tirées de la première saison de Ghost in the Shell : Stand Alone Complex le tout étant retravaillé pour un rendu de meilleure qualité et agrémenté de quelques séquences inédites.


Déçu si c'est "que" ça... Plus en cadeau l'image qui tue <_< : Image IPB

Barth.Spike, le 26/09/2005 à 11:16, dit :

Et je vais me répéter parce que visiblement il y en a qui ne suivent toujours pas mais CDA dépend de la trad US de [LMF] et vu qu'il est tout seul c'est normal que ca sorte lentement

Je n'osais pas le répéter de peur de passer pour un vieux rabacheur :huh:

Ce message a été modifié par wicelow - lundi 26 septembre 2005 à 23:56.


Image IPB

Partager ce sujet :


  • 33 Pages +
  • « Première
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • Dernière »
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet


2 utilisateur(s) en train de lire ce sujet
0 membre(s), 2 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)

Thème et langage