Sharemanga: les voix des animes - Sharemanga

Aller au contenu

  • 11 Pages +
  • « Première
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • Dernière »
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet

les voix des animes le doublage en france

Posté lundi 16 août 2004 à 11:10 (#91) L'utilisateur est hors-ligne   ayako 

  • Habitué
  • PipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 168
  • Inscrit(e) : 01/03/2004

Petit parenthése en parlant de Lain, je crois que j'ai préférer la voir en VF.

Il est quand même pas facile à comprendre :rolleyes:

Bon revenont au sujet initial, il est clair que je préfére aussi la VOSTFR, y a rien de mieux que l'originale. Et quand on sait quand francais, il censure.

J'ai vu des extrait de Shaman King, One Piece, Détective conan, sur le cable , c'est simple, ca m'a pas donner envie de regarder tellement les voix sont nazes.

Le meilleur doublage :sifle: , je reviens quand j'aurais trouvé :rolleyes:

A +
Image IPB

Posté lundi 16 août 2004 à 20:45 (#92) L'utilisateur est hors-ligne   Hyoga 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 82
  • Inscrit(e) : 28/07/2004

j ai maté St seiya sur mangas dans la soirée et j ai tripé sur la voix de Fenril d epsilon :crying:

Posté jeudi 02 septembre 2004 à 12:47 (#93) L'utilisateur est hors-ligne   Tarzenegator 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 34
  • Inscrit(e) : 24/08/2004

moi j sui entierement d'accord avec hornWilly
tous ce qui ne vous tue pas vous rend plus fort

Posté dimanche 05 septembre 2004 à 14:55 (#94) L'utilisateur est hors-ligne   Lord_totorO 

  • Habitué
  • PipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 192
  • Inscrit(e) : 19/08/2004

Bon moi je v casser un VF

Celui de Dead and rebirth

Le doublage est a chier et les voix sont mal trouver

FRANCHEMENT JE REGRETTE DE L AVOIR VU EN VF
Se faire tuer ne sert a rien mise a part prouver que l on est pas le plus fort...^^



Donner votre sang vous aussi

Les signature dynamique c ICI!!!

Posté mardi 07 septembre 2004 à 17:42 (#95) L'utilisateur est hors-ligne   Sakuragi 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 13
  • Inscrit(e) : 03/09/2003

Pareil je regrette beaucoup d'avoir vu evangelion en VF


On peut qd meme cité les anciennes anime qui sont tres bien doublées comme :
- city hunter (tres correcte le doublage)
- ranma 1/2
- dragon ball z (correcte aussi)
- et les DA qui sont passé sur la 5
Avant le doublage etait vraiment correcte, je pense que c parce que le DA passait a la télé , aujourd'hui les doubleurs d'avant n'accepte plus de doublé soit parce que ca passe plus a la rélén soit les boites comme kaze n'ont pas assez pour payer de bon doubleur.

Posté mardi 07 septembre 2004 à 17:54 (#96) L'utilisateur est hors-ligne   angeldust 

  • Résident
  • PipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 368
  • Inscrit(e) : 19/07/2004

je préfère les versions sous-titrées;
pour ce qui est des doublages, ceux de Ken le survivant sont vraiment pas terribles (et même ce qui se fait de pire en ce qui concerne les traductions! et je ne parle même pas des jeux de mots à 2 balles style "en joue...fluuu!!!!!" non mais sans blague! )
sinon, dans le genre il y a tellement peu de personnes embauchées pour doubler qu'on se retrouve avec la même voix pour plusieurs persos différents: Saint Seiya est le premier exemple qui me viens en tête

non, le vost, c'est ce qu'il y a de mieux à mon humble avis

Posté mardi 07 septembre 2004 à 22:20 (#97) L'utilisateur est hors-ligne   Lock 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 251
  • Inscrit(e) : 20/07/2003

A mort la VF ( sur les animés manga )

je sais que ce post est trés trés trés constructif dans son argumentations. Mais la non je peu plus. A mort la VF

Posté mercredi 08 septembre 2004 à 13:05 (#98) L'utilisateur est hors-ligne   GOKUDA003 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 28
  • Inscrit(e) : 17/12/2003

 

Sakuragi, le mardi 07 septembre 2004, 17:42, dit :

Pareil je regrette beaucoup d'avoir vu evangelion en VF


On peut qd meme cité les anciennes anime qui sont tres bien doublées comme :
- city hunter (tres correcte le doublage)
- ranma 1/2
- dragon ball z (correcte aussi)
- et les DA qui sont passé sur la 5
Avant le doublage etait vraiment correcte, je pense que c parce que le DA passait a la télé , aujourd'hui les doubleurs d'avant n'accepte plus de doublé soit parce que ca passe plus a la rélén soit les boites comme kaze n'ont pas assez pour payer de bon doubleur.



pas d'accord du tout sur DB/Z/GT en vf, ils on completement ruiné le manga avec leurs bêtises (et je reste polis :w00t: ) pffuuu "maintenant je suis devenu un vrai colosse de la nature" dit-il avec une voix de canard..........v_v

alala.......

sinon pour le reste c vrai que c pas ce qu'il y a de pire en VF, mais bon, je ne me prononce pas...
les fans des mangas cités ne
doivent pas non plus porter le doublage Fr. dans leurs coeurs après avoir matté la version originale et comparé la vf avec le manga

la VF, ce n'est pas non plus que le doublage qui n'est pas tout le tps correct, c'est aussi les traductions de merdes, présentes pour chaques animes quasiement v_v, et celà est dû au fait qu'on laisse trop de liberté par rapport au texte originale....
Ce qui est IMPOSSIBLE au japon, le type qui fait les scrpits ou encore un doubleur ne peut se permetre d'improviser.
De ce fait la cohérence se perd dans les adaptations Fr. :rolleyes:

<_< c triste tout ça

Posté vendredi 24 septembre 2004 à 14:24 (#99) L'utilisateur est hors-ligne   kilam 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 66
  • Inscrit(e) : 23/12/2003

Pour moi la voix française de Nicky larson est terrible
Sinon y a les saint seiya qui sont bien

Posté vendredi 24 septembre 2004 à 15:42 (#100) L'utilisateur est hors-ligne   Fradz 

  • Tapisserie
  • PipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 525
  • Inscrit(e) : 08/04/2004

Quoi, Saint Seiya est bien doublé????
Mais non, arretez de dire des conneries...
Shun avait une voix de meuf au debut de la série (et je ne parle pas non plus d'Aphrodite)...
La voix de Saori, oh mon dieu, qu'est-ce qu'elle est stressante ! ! !
Et je ne parle meme pas de ceux qui change de voix au cours de la série... Aller si, juste un petit exemple, Syd de Mizar a trois voix differentes au cours de la saga Asegard (d'ailleurs, sa premiere voix est reprise par Alberich)...
Alors la VF a la poubelle ! ! !

P.S : J'ai oublié aussi de parler de la censure (pour 1 goutte de sang, le CSA retire la scene complete...) pffffffffffff...

Posté vendredi 24 septembre 2004 à 17:32 (#101) L'utilisateur est hors-ligne   GOKUDA003 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 28
  • Inscrit(e) : 17/12/2003

Fradz, le vendredi 24 septembre 2004, 15:42, dit :

Quoi, Saint Seiya est bien doublé????
Mais non, arretez de dire des conneries...
Shun avait une voix de meuf au debut de la série (et je ne parle pas non plus d'Aphrodite)...
La voix de Saori, oh mon dieu, qu'est-ce qu'elle est stressante ! ! !
Et je ne parle meme pas de ceux qui change de voix au cours de la série... Aller si, juste un petit exemple, Syd de Mizar a trois voix differentes au cours de la saga Asegard (d'ailleurs, sa premiere voix est reprise par Alberich)...
Alors la VF a la poubelle ! ! !

P.S : J'ai oublié aussi de parler de la censure (pour 1 goutte de sang, le CSA retire la scene complete...) pffffffffffff...

mais alors complètement daccord.
De plus, tous les ennemis on la voix d'Henri Djanick (le doubleur FR. d'IKKI )
>_:sifle:

Posté vendredi 24 septembre 2004 à 19:09 (#102) L'utilisateur est hors-ligne   Alexis 

  • Habitué
  • PipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 111
  • Inscrit(e) : 02/03/2004

GOKUDA003, le vendredi 24 septembre 2004, 18:32, dit :

Fradz, le vendredi 24 septembre 2004, 15:42, dit :

Quoi, Saint Seiya est bien doublé????
Mais non, arretez de dire des conneries...
Shun avait une voix de meuf au debut de la série (et je ne parle pas non plus d'Aphrodite)...
La voix de Saori, oh mon dieu, qu'est-ce qu'elle est stressante ! ! !
Et je ne parle meme pas de ceux qui change de voix au cours de la série... Aller si, juste un petit exemple, Syd de Mizar a trois voix differentes au cours de la saga Asegard (d'ailleurs, sa premiere voix est reprise par Alberich)...
Alors la VF a la poubelle ! ! !

P.S : J'ai oublié aussi de parler de la censure (pour 1 goutte de sang, le CSA retire la scene complete...) pffffffffffff...

mais alors complètement daccord.
De plus, tous les ennemis on la voix d'Henri Djanick (le doubleur FR. d'IKKI )
>_:ph34r:

La moi aussi je suis dak-o-dak la vf de st seiya c'est une vrai calamité :lol: Vive la vostf :lol:
... Bye ça veut dire Tchao en anglais ...

Posté vendredi 24 septembre 2004 à 19:24 (#103) L'utilisateur est hors-ligne   E4Motion 

  • Résident
  • PipPipPipPipPip
  • Groupe : Bannis
  • Messages : 393
  • Inscrit(e) : 09/04/2004

Dites le doublage en France c'est pas un peut les même comédiens ? il doit y avoir 20 comédiens à tout casser pour tout les manga passés en VF.
Alors messieurs je vous propose un truc, vous trouvez que les doublages sont pourris? vous critiquez les voix ? bah proposez vous pour doubler et vous verrez !

j'ai rien d'autre à dire à par "manger des pommes" mais ça n'a pas grand chose à voir avec le sujet
Image IPB

Posté vendredi 24 septembre 2004 à 21:41 (#104) L'utilisateur est hors-ligne   GOKUDA003 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 28
  • Inscrit(e) : 17/12/2003

 

Ouaip mangeons des pommes t'a raison........

Posté mercredi 06 octobre 2004 à 11:27 (#105) L'utilisateur est hors-ligne   kilam 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 66
  • Inscrit(e) : 23/12/2003

Citation

Ecrit le vendredi 24 septembre 2004, 17:32
 
QUOTE (Fradz @ vendredi 24 septembre 2004, 15:42)
Quoi, Saint Seiya est bien doublé????
Mais non, arretez de dire des conneries...
Shun avait une voix de meuf au debut de la série (et je ne parle pas non plus d'Aphrodite)...
La voix de Saori, oh mon dieu, qu'est-ce qu'elle est stressante ! ! !
Et je ne parle meme pas de ceux qui change de voix au cours de la série... Aller si, juste un petit exemple, Syd de Mizar a trois voix differentes au cours de la saga Asegard (d'ailleurs, sa premiere voix est reprise par Alberich)...
Alors la VF a la poubelle ! ! !

P.S : J'ai oublié aussi de parler de la censure (pour 1 goutte de sang, le CSA retire la scene complete...) pffffffffffff... 


mais alors complètement daccord.
De plus, tous les ennemis on la voix d'Henri Djanick (le doubleur FR. d'IKKI )
>_<

Saga qui à a chaques fois une voix différentes etc..... 


Quel sont vos critères pour définir si c'est bien doublé ou pas ...pour moi , du moment que l'acteur nous fait vivre le personnage et le rend crédible, c'est déja du bon boulot mais si en plus il arrive à vous donner des frissons comme c le cas par fois dans st seiya je ne vois pas pourquoi on cracherais dans la soupe.
dans l'enssemble les perso sont bien doublé mais au niveau des principaux protagonistes, c'est trés bien doublé même mieu que la vo.
ikky yoga shiryu seiya même le vieu maitre est bien doublé les gold saint sont bien doublé etc...

Partager ce sujet :


  • 11 Pages +
  • « Première
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • Dernière »
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet


1 utilisateur(s) en train de lire ce sujet
0 membre(s), 1 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)

Thème et langage