Sharemanga: les voix des animes - Sharemanga

Aller au contenu

  • 11 Pages +
  • « Première
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet

les voix des animes le doublage en france

Posté mardi 06 décembre 2005 à 00:55 (#136) L'utilisateur est hors-ligne   Eikichi` 

  • Mur du forum
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 1 409
  • Inscrit(e) : 30/08/2005

Moi j'ai trouvé les voix horrible, en particulier celle de Murai :pinch:
Et encore j'ai pas entendu toutes les voix vf des personnages de GTO... J'ai lâché au bout d'un épisode tellement c'était mal doublé... Et c'est dire si j'adore cette animé (un de mes préférés) :drink:
Faudrait peut-être qu'ils se décident à faire un doublage correct de temps en temps <_<

Posté samedi 24 décembre 2005 à 00:11 (#137) L'utilisateur est hors-ligne   LaZ 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 34
  • Inscrit(e) : 22/12/2005

Le pire de tout les doublages c'est sans conteste evangelion...un véritable massacre :/. Full metal alchemist & one piece ne sont pas en reste avec des voix vraiment ridicules >_<
Le meilleur pour moi, et attention surprise, c'est...excel saga!!! Les voix des perso collent trés bien et la doubleuse d'excel fait un trés bon boulot, ce qui au vu du debit de parole de la demoiselle est loin dêtre evident!!!
Mention spéciale pour city hunter avec des doublages si ridicules qu'ils en deviennent amusant (dommage que les méchants se tapent tjs la même voix >_<)
Image IPB

Posté jeudi 29 décembre 2005 à 16:09 (#138) L'utilisateur est hors-ligne   Avaya 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 279
  • Inscrit(e) : 28/12/2005

Moi j'aime bien les 2 mais j'ai pas réellement de comparatif en général soit je vois la VF soit la VOST mais rarement les 2 pour une même série.

Je pense que c'est la voix que j'entend en 1er qui colle au perso; après je m'y habitue et si elle change j'ai beaucoup de mal à l'identifier au personnage; ça me gène.

Par exemple, j'ai vu Saiyki sur la chaine Manga et après j'ai acheté les DVDs et ben même si on m'a dit que la version DVD collait mieux aux dialogues et aux voix VO et ben je préfère la 1ère version (que je cherche à récuperer d'ailleurs).... Je sais pas ce que vous en pensez mais Sanzo avec la voix de Jack Bauer (de 24h chrono) ça me choque (je connais pas la VOST)

Sinon pour ceux que je connais je suis d'accord qu'il y a des doublages patéthiques
Pour des vieux comme Nicky Larson le doublage est minable mais moi j'adore (tout les méchant la même voix et les résumé du début c'est excellant)

En même temps, quand il s'agit de traduction pûre je peux pas savoir si ils respectent le dialogue d'origine je comprend rien en japonnais
Image IPB Merci, merci et remerci à yuna92 pour cette superbe sign

Posté jeudi 29 décembre 2005 à 16:23 (#139) L'utilisateur est hors-ligne   Mystery Man 

  • Habitué
  • PipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 109
  • Inscrit(e) : 20/06/2004

Moi les animes en VF je peux pas (plus, en fait).Meme Cowboy Bebop, on m'avait dit qu'il était réussi, mais moi ca me fait vaciller Spike qui parle en français... -_-
Alors c'est Vost ou rien <_<

D'ailleurs c'est pourquoi j'ai un a priori négatif sur FMA, j'ai vu quelques passages sur Canal en VF et les voix de gamins à la YuGiOh ca m'a vite gonflé.
Faudrait que je DL en vost puisque pas mal de monde s'accorde à dire que c'est vraiment bien...

Posté jeudi 29 décembre 2005 à 22:25 (#140) L'utilisateur est hors-ligne   kez 

  • Habitué
  • PipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 106
  • Inscrit(e) : 25/02/2005

les voix francaise de slayer me donne envie de gerber tellement c'est affreux :online2long: :online2long:
Image IPB
J'ai presque atteint mon but final!!!

Posté mercredi 04 janvier 2006 à 13:25 (#141) L'utilisateur est hors-ligne   Tr!B4L 

  • Leecheur
  • Pip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 2
  • Inscrit(e) : 04/01/2006

Je pense que ça a etait deja dit, mais rien ne vaut un bon vostf que une traduction fr plus que douteuse (Faut avoué que commencé a regardé un manga en vo et apres si on peut de le regardé en Fr c'est sur que cela nous choquera beaucoup mais le contraire ne choquerai point)

Posté jeudi 05 janvier 2006 à 15:19 (#142) L'utilisateur est hors-ligne   Laraan 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 20
  • Inscrit(e) : 30/12/2005

Je supose que ca a déjà était dit et répété mais les doublages sont souvents bidons :s

En tout cas un de ceux qui ma le plus dégouté c'est dans Noir, je les ai tous vu en vostfr quand j'en ai vu un en fr me suis vraiment dit que ca ruiné l'anime :)

Posté vendredi 06 janvier 2006 à 22:49 (#143) L'utilisateur est hors-ligne   umibozu 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 74
  • Inscrit(e) : 31/12/2005

Moi, je trouve que les traductions des animes en français ne valent pas grand chose. Trop de fautes. :rolleyes:
Sinon, les voix des méchants dans Nicky Larson (toujours la même) donnent l'impression que ces derniers sont des comiques :blush: .
Mis à part ça, les voix françaises que je pense les plus réusies, sont celles de Ghost In The Shell Stand Alone Complex.
Celle des Tachikomas leur donne une âme d'enfants, tout comme la voix japonnaise, ce qui colle bien avec leur comportement. :blink:
Quand à celles des autres personnages, elles correspondent bien au caractères de ceux-ci, comme par exemple le voix du major, qui reste autoritaire.
A noter que celles de GTO sont pas mal non plus.
Image IPB

Posté samedi 07 janvier 2006 à 00:44 (#144) L'utilisateur est hors-ligne   Funman 

  • Hunter professionnel
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 3 363
  • Inscrit(e) : 23/04/2004

Dans Naruto, les seules voix qui me choquent sont celles de Sakura, qui a l'air de sortir tout droit d'une famille de riche, et Hinata aussi.
Image IPB

Posté lundi 06 février 2006 à 12:29 (#145) L'utilisateur est hors-ligne   raymi edogawa 

  • Devil's Bin
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 2 740
  • Inscrit(e) : 06/02/2004

Voir le messageLilandra, le 07/01/2006 à 00:44, dit :

Dans Naruto, les seules voix qui me choquent sont celles de Sakura, qui a l'air de sortir tout droit d'une famille de riche, et Hinata aussi.


Mouais et a part dans Naruto ?
Image IPB


Centrer sa bannière :< center >ici ton image< /center > ou < div align="center" >ici ton image< /div > ( sans les espaces )

Don't click here!

Posté lundi 06 février 2006 à 13:16 (#146) L'utilisateur est hors-ligne   hynata 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 75
  • Inscrit(e) : 04/02/2006

C'est clair que les doublages français de Love Hina et Naruto en particulier sont assez choquant
pour ma part je trouve que ce sont a peu près toutes les voix qui jure ;)
ça change carrément tout, rien ne vaut un bon vostfr
mais c'est vrai que ca choque moins quant on voit avant en francais
exp : pour Shaman King j'ai pas vu la vostfr mais j'aime bien la vf :lol:

Posté lundi 06 février 2006 à 13:21 (#147) L'utilisateur est hors-ligne   pegase 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 73
  • Inscrit(e) : 19/05/2004

Pour ma part je citerais Saint Seiya, Noir entre autre car la liste est bien longue bref je trouve que la plupart des VF sont nul que ce soit au niveau du doublage et des voix :lol: et ca fait longtemps que je regarde que des VOSTFR ;-)

Posté lundi 06 février 2006 à 13:33 (#148) L'utilisateur est hors-ligne   hynata 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 75
  • Inscrit(e) : 04/02/2006

Rien de telle qu'un vostfr :lol:

Posté mardi 07 février 2006 à 04:33 (#149) L'utilisateur est hors-ligne   Midnight 

  • Tapisserie
  • PipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 642
  • Inscrit(e) : 22/02/2005

Les voix francaise me font de plus en plus gerber...en fait ca fait pas si longtemps que je connait l'existance de la Vo(stfr...vivement que je connaisse le jap!!) dispo sur le net, et donc avant j'ai vu quelques séries (Trigun, DragonBall, GTO, FMA, ...) en vf....depuis que je connais la VO c'est fini tout ca! Comment est-ce que j'ai pu regarder de telles horreurs? ;-)

Il n'y a que Trigun qui passe, et ce vraiment de justesse!!*

J'ai récement vu un épisode de Naruto en VF........je trouve qu'il a une voix de pucelle effarouchée... <_< Je ne l'ai même pas fini...

@ hynata : va faire un tour ici :D

Posté mardi 07 février 2006 à 04:56 (#150) L'utilisateur est hors-ligne   gougz 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 296
  • Inscrit(e) : 23/01/2006

vous vous moquer des voix francaises (certes y a de quoi), mais y a pire la preuve ;-)


[Voir le message caché (spoiler)]
la voix du narrateur mdr

Image IPB
arigatô yuna

Voir le messageyuna92, le 15/03/2006 à 02:18, dit :

gougz il est grand gougz il est beau gougz il est fort gougz c'est le meilleur

Partager ce sujet :


  • 11 Pages +
  • « Première
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet


1 utilisateur(s) en train de lire ce sujet
0 membre(s), 1 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)

Thème et langage