Vost ...... ce que vous voulez, je prefere ligne par ligne sortir un dico pour décoder. Mais pas de V.F chez moi pour tout ce qui touche a l'asie, que ce soit les film HK, les animé, etc...
Non je ne participe pas au massacre organisé que nous pondent les studios de doublages francais sur les oeuvres asiatique.
-
21 Pages
- « Première
- ←
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- →
- Dernière »
Vf, Vo, Vost... faites votre choix!!! Un sujet qui va faire des vaques
Posté dimanche 09 janvier 2005 à 01:50 (#78)
On peut avoir une vf meilleure qu'une vo et vice versa.
quand je compare la série tv de saint seiya vo et vf il ya des voix vf qui sont plus belles que les voix originales; le plus bel exemple étant la voix française de Hikki. Comment elle déchire trop sa voix!!!!!
Dans le long métrage de Kenshin tsuioku hen les voix française sont en majorité plus belles que la VO notemment celle de Hiko Saijuro.
Lorsque les premiers manga arrivèrent en France et furent doublés on a eu de très bonnes VF: Alabator, Goldorak qui a eu un doublage de qualité indéniable ( qualité des voix choisies pour tel ou tel perso, rôle des acteurs), Cobra, là aussi excellente VF.
Beaucoup des 1ers manga ont eu la chance de bénéficier d'acteur de qualité. A l'époque il fallait plaire pour pouvoir être sûr que son produit soit diffuser.
Après ce fut l'arrivage en masse des manga; et qui dit arrivage massif dit doublage à la va vite. Et là on a eu droit a du n'importe quoi (cf Ken le survivant, Nicky Larson) comment ne pas rejeter la VF après de telles oeuvres d'arts?
Puis la Vf a quelque peu redoré son blason (cf Escaflown), mais on a toujours droit a des doublages à la noix(cf excel gaga)
De toute manière toutes le Vo ne sont pas exceptionnelles, certains ont a trop tendance à valoriser la VO.
Si la VF est meilleure que la VO je prends et inversement.
quand je compare la série tv de saint seiya vo et vf il ya des voix vf qui sont plus belles que les voix originales; le plus bel exemple étant la voix française de Hikki. Comment elle déchire trop sa voix!!!!!
Dans le long métrage de Kenshin tsuioku hen les voix française sont en majorité plus belles que la VO notemment celle de Hiko Saijuro.
Lorsque les premiers manga arrivèrent en France et furent doublés on a eu de très bonnes VF: Alabator, Goldorak qui a eu un doublage de qualité indéniable ( qualité des voix choisies pour tel ou tel perso, rôle des acteurs), Cobra, là aussi excellente VF.
Beaucoup des 1ers manga ont eu la chance de bénéficier d'acteur de qualité. A l'époque il fallait plaire pour pouvoir être sûr que son produit soit diffuser.
Après ce fut l'arrivage en masse des manga; et qui dit arrivage massif dit doublage à la va vite. Et là on a eu droit a du n'importe quoi (cf Ken le survivant, Nicky Larson) comment ne pas rejeter la VF après de telles oeuvres d'arts?
Puis la Vf a quelque peu redoré son blason (cf Escaflown), mais on a toujours droit a des doublages à la noix(cf excel gaga)
De toute manière toutes le Vo ne sont pas exceptionnelles, certains ont a trop tendance à valoriser la VO.
Si la VF est meilleure que la VO je prends et inversement.

Posté dimanche 09 janvier 2005 à 02:00 (#79)
Hisoka972, le 09/01/2005 à 01:50, dit :
On peut avoir une vf meilleure qu'une vo et vice versa.
quand je compare la série tv de saint seiya vo et vf il ya des voix vf qui sont plus belles que les voix originales; le plus bel exemple étant la voix française de Hikki. Comment elle déchire trop sa voix!!!!!
Dans le long métrage de Kenshin tsuioku hen les voix française sont en majorité plus belles que la VO notemment celle de Hiko Saijuro.
quand je compare la série tv de saint seiya vo et vf il ya des voix vf qui sont plus belles que les voix originales; le plus bel exemple étant la voix française de Hikki. Comment elle déchire trop sa voix!!!!!
Dans le long métrage de Kenshin tsuioku hen les voix française sont en majorité plus belles que la VO notemment celle de Hiko Saijuro.
Tout a fait d'accord avec toi. Un autre exemple est Captain Tsubasa qui avait une VF de tres bonne qualité....
et regardez ce qu'ils en ont fait...

Blah.
Posté dimanche 09 janvier 2005 à 02:12 (#80)
Citation
On peut avoir une vf meilleure qu'une vo et vice versa.
quand je compare la série tv de saint seiya vo et vf il ya des voix vf qui sont plus belles que les voix originales; le plus bel exemple étant la voix française de Hikki. Comment elle déchire trop sa voix!!!!!
quand je compare la série tv de saint seiya vo et vf il ya des voix vf qui sont plus belles que les voix originales; le plus bel exemple étant la voix française de Hikki. Comment elle déchire trop sa voix!!!!!
QUOI ??? La voix d'ikki serait mieux en V.F ?? bon en meme temp c chaqu'un ses gouts.... Il n'y a rien a y redire, sauf peut etre ( comme je l'ai deja dis ) Ikki avait la meme voix que kojak et bouriquet et winnie l'ourson.
D'ailleur Ikki a eu le droit a 2 voix c'est magnifique.
Ensuite au sujet des VF qui discreditent un perso. VEGETA de dbz a une voix de fouine en V.F le genre de voix d'un mec mechant et mesquin. Vegeta est mechant mais pas mesquin, c'est un dingue complement fanatique de sa race "superieur". La V.F en a fait ( enfin lui aussi a eu droit a plusieur voix) un perso vilain mesquin..
Vous dites que Saint seiya été bien doublé ???? hummm... pour les chevaliers d'or il y avait 3 voir 4 voix maximum vous vous rappelé ? la voix de Hyoga en V.F es niaise, en V.O il a meme un accent et une GROSSE voix NERVEUSE.
Donc bien evidement il y a une histoire de GOUTS, on es d'accord. Mais il y a des des multitude d'exemple ou la V.F prete un sens ou un caractere a une serie qui n'es pas celle d'origine du tout.
encore une fois saint seiya ou SHUN est carrement pris pour une fille. Donc non seulemnt la voix est a chier mais EN PLUS sa DISCREDITE totalement le scenario...
bref j'allucine un peu la

Posté dimanche 09 janvier 2005 à 12:52 (#81)
Bin VOSTFR comme tout le monde, mis a part quelque rare exeption: Cowboy bebop, Trigun et Hellsing, les seuls pour moi où on peut parler d'un doublage correct (je pourrait toujours rajouter Ghost in the shell, pour la qualité des doubleurs employés, mais leur popularité est telle (doubleurs de S. Weaver, et Swarzy) que ça en est désarçonant)

Posté dimanche 09 janvier 2005 à 13:11 (#82)
Citation
dans toute la série il y avait 3 voir 4 voix maximum vous vous rappelé ?
If I struggled to the end of my determination, to the end of my way of life with my followers, if the result is ruin, then this ruin is inevitable. Grieve. Shed tears. But you cannot regret.
Posté dimanche 09 janvier 2005 à 14:17 (#83)
Lock dit :
Vous dites que Saint seiya été bien doublé ????
J'ai dit que certaines voix sont plus belles que certaines voix originales. J'ai jamais dit que saint seiya à été bien doublé!?
Il y a des voix trop niaises comme Shun là le pauvre si on voulait casser son image on ne pouvait pas mieux faire. A part si on lui avait donné la voix de Vincent Macdom..." chaine nébulaire " " Ikki mon frère




Posté dimanche 09 janvier 2005 à 16:50 (#84)
Hisoka972, le 09/01/2005 à 01:50, dit :
On peut avoir une vf meilleure qu'une vo et vice versa.
quand je compare la série tv de saint seiya vo et vf il ya des voix vf qui sont plus belles que les voix originales; le plus bel exemple étant la voix française de Hikki. Comment elle déchire trop sa voix!!!!!
Dans le long métrage de Kenshin tsuioku hen les voix française sont en majorité plus belles que la VO notemment celle de Hiko Saijuro.
Lorsque les premiers manga arrivèrent en France et furent doublés on a eu de très bonnes VF: Alabator, Goldorak qui a eu un doublage de qualité indéniable ( qualité des voix choisies pour tel ou tel perso, rôle des acteurs), Cobra, là aussi excellente VF.
Beaucoup des 1ers manga ont eu la chance de bénéficier d'acteur de qualité. A l'époque il fallait plaire pour pouvoir être sûr que son produit soit diffuser.
Après ce fut l'arrivage en masse des manga; et qui dit arrivage massif dit doublage à la va vite. Et là on a eu droit a du n'importe quoi (cf Ken le survivant, Nicky Larson) comment ne pas rejeter la VF après de telles oeuvres d'arts?
Puis la Vf a quelque peu redoré son blason (cf Escaflown), mais on a toujours droit a des doublages à la noix(cf excel gaga)
De toute manière toutes le Vo ne sont pas exceptionnelles, certains ont a trop tendance à valoriser la VO.
Si la VF est meilleure que la VO je prends et inversement.
quand je compare la série tv de saint seiya vo et vf il ya des voix vf qui sont plus belles que les voix originales; le plus bel exemple étant la voix française de Hikki. Comment elle déchire trop sa voix!!!!!
Dans le long métrage de Kenshin tsuioku hen les voix française sont en majorité plus belles que la VO notemment celle de Hiko Saijuro.
Lorsque les premiers manga arrivèrent en France et furent doublés on a eu de très bonnes VF: Alabator, Goldorak qui a eu un doublage de qualité indéniable ( qualité des voix choisies pour tel ou tel perso, rôle des acteurs), Cobra, là aussi excellente VF.
Beaucoup des 1ers manga ont eu la chance de bénéficier d'acteur de qualité. A l'époque il fallait plaire pour pouvoir être sûr que son produit soit diffuser.
Après ce fut l'arrivage en masse des manga; et qui dit arrivage massif dit doublage à la va vite. Et là on a eu droit a du n'importe quoi (cf Ken le survivant, Nicky Larson) comment ne pas rejeter la VF après de telles oeuvres d'arts?
Puis la Vf a quelque peu redoré son blason (cf Escaflown), mais on a toujours droit a des doublages à la noix(cf excel gaga)
De toute manière toutes le Vo ne sont pas exceptionnelles, certains ont a trop tendance à valoriser la VO.
Si la VF est meilleure que la VO je prends et inversement.
Tout à fait d'accord, et ceux qui s'entêtent à critiquer la VF, c'est parce qu'ils veulent faire comme tout le monde en disant cela, bien que ça ne les a pas empêché d'en regarder dans leur enfance et encore maintenant.
Et pour les séries provenant des Etats-Unis, ou d'ailleurs que du Japon et de la Corée, vous préférez toujours une VO ?

Posté dimanche 09 janvier 2005 à 23:25 (#85)
Bien sur pour moi c'est vostfr comme beaucoup de monde, le japonais est vraiment une très belle langue je trouve et il arrive plus simplement a faire passer le caractère et les emotions.
Sinon comme certains l'ont dit la vf est je pense plus acceptable sur les films que sur les séries, je dirais meme que les Ghibli sont pas mal doublés pour la plupart.
Sinon comme certains l'ont dit la vf est je pense plus acceptable sur les films que sur les séries, je dirais meme que les Ghibli sont pas mal doublés pour la plupart.
Posté lundi 10 janvier 2005 à 13:26 (#86)
Citation
Et pour les séries provenant des Etats-Unis, ou d'ailleurs que du Japon et de la Corée, vous préférez toujours une VO ?
Mais c'est déjà plus rares, là encore.
If I struggled to the end of my determination, to the end of my way of life with my followers, if the result is ruin, then this ruin is inevitable. Grieve. Shed tears. But you cannot regret.
Posté lundi 10 janvier 2005 à 16:36 (#87)
perso , ca fait beaucoup de fois que je le dis mais la vf de yu yu hakusho elle déchire autant que la vo
car les personnages s'insulte et gueule tout le temps ,
et puis nicky larson c'étais bien fait aussi avec la grosse voix de sadique et aussi gto
et mème plein d'autre
mais moi je prend les animes dans nimporte quelle langue en faisaint un apercu de la vf avant et si c'est nul , bah je me rabat sur la vo
voili voilou
car les personnages s'insulte et gueule tout le temps ,
et puis nicky larson c'étais bien fait aussi avec la grosse voix de sadique et aussi gto
et mème plein d'autre
mais moi je prend les animes dans nimporte quelle langue en faisaint un apercu de la vf avant et si c'est nul , bah je me rabat sur la vo
voili voilou



séries du moment: One Piece - Naruto - Hajime No Ippo - Ninkû - Hanada Shounen Shi


Posté lundi 10 janvier 2005 à 16:42 (#88)
vostf pour faire original
sinon pas refractaire a une vf si elle est bien doublée , mais dans le doute c est la vostf qui prime

sinon pas refractaire a une vf si elle est bien doublée , mais dans le doute c est la vostf qui prime


kawaii d un jour ... kawaii toujours ^^'
Posté lundi 10 janvier 2005 à 17:03 (#89)
il y a encore 2-3 ans j'aurais repondu VF, à quoi ça sert de regarder un truc si on comprend rien à ce que les persos disent et qu'on est obligé de lire en même temps...
Mais maintenant je dis totalement le contraire de part le nombre d'anime dispo sur mumule si je ne regardai que des VF j'aurais pas vu grand chose.... A près le coup de comparer la VF et la VO d'une même série c'est dure car tout le monde a vu la Vost avant et donc est habitué aux voies japonnaise et là on est rarement satisfait d'une Vf.
Donc Vostf pour moi même si j'ai regardé quelques Vf sans être choqué.
Mais maintenant je dis totalement le contraire de part le nombre d'anime dispo sur mumule si je ne regardai que des VF j'aurais pas vu grand chose.... A près le coup de comparer la VF et la VO d'une même série c'est dure car tout le monde a vu la Vost avant et donc est habitué aux voies japonnaise et là on est rarement satisfait d'une Vf.
Donc Vostf pour moi même si j'ai regardé quelques Vf sans être choqué.

"Je plaint ceux qui n'ont pas de véritables pouvoirs, ceux qui finissent par mordre la poussière" Misty du lézard
"Si l'amour peut tuer des gens, alors la haine peut en sauver" Altena
Posté lundi 10 janvier 2005 à 17:55 (#90)
VOSTF!!
J'aime pas La VF à part comme la dis Karasu pour Cowboy Bebop qui est bien, sinon le reste est moisi!!
J'aime pas La VF à part comme la dis Karasu pour Cowboy Bebop qui est bien, sinon le reste est moisi!!
Partager ce sujet :
-
21 Pages
- « Première
- ←
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- →
- Dernière »