Yosh @all !
La BOF team cherche activement et de toute urgence des checkeurs (des types ki matte les épisodes en avant premières et qui rapporte les failles) voire qui corrigent l'ortho et retapent les expressions françaises.
Interressé ?
Viens sur
Page 1 sur 1
Plusieurs checkeurs (urgent) Pour la sortie imminente de Magical Pokahn
Posté samedi 02 mai 2009 à 12:28 (#2)
Mais lol j'étais persuadé que FinalFan avait subbé cette série,mais en fait non,il a juste floodé posté plein de liens dans le topic
Je peux donner un coup de main si y'a besoin (j'ai les épisodes de Froth-bite pour comparer,faut juste que je les déterre
)
edit: me suis inscrit sur le site,vais télécharger les raws.Pour m'indiquer ce qu'il faudra que je fasse d'autre,PM sur ce forum

Je peux donner un coup de main si y'a besoin (j'ai les épisodes de Froth-bite pour comparer,faut juste que je les déterre

edit: me suis inscrit sur le site,vais télécharger les raws.Pour m'indiquer ce qu'il faudra que je fasse d'autre,PM sur ce forum

Ce message a été modifié par Anothefan - dimanche 03 mai 2009 à 20:01.
Posté samedi 02 mai 2009 à 14:10 (#3)
Lol.
Just, lol
Il y a du boulot avec les trads de Froth-Bite, c'est tout ce que je peux dire...
Just, lol

Il y a du boulot avec les trads de Froth-Bite, c'est tout ce que je peux dire...
Posté samedi 02 mai 2009 à 18:14 (#4)
Trop bon Ano !!
J'ai déjà timé/traduit 10 épisodes et là chui sur le 11 et j'aimerais trop finir cte série avant les vacances parce ke je risque de pas être en france...
Comment on fait ? tu me donnes ton mail ou sinon chtenvoie un Message privé sur (inscris toi dans ce cas) ?
Que je puisse t'envoyer les fichiers sous-titres et les RAWS sont déjà dispo sur bof.fr.cr (t'auras juste à lire le fichier sous-titres avec FFDSHOW ou Directvobsub sans réencoder).
J'ai déjà timé/traduit 10 épisodes et là chui sur le 11 et j'aimerais trop finir cte série avant les vacances parce ke je risque de pas être en france...
Comment on fait ? tu me donnes ton mail ou sinon chtenvoie un Message privé sur (inscris toi dans ce cas) ?
Que je puisse t'envoyer les fichiers sous-titres et les RAWS sont déjà dispo sur bof.fr.cr (t'auras juste à lire le fichier sous-titres avec FFDSHOW ou Directvobsub sans réencoder).
Posté lundi 04 mai 2009 à 11:34 (#5)
@tous le monde:
le magasin est encore ouvert, les postes de checkeurs sont pas au complet...
le magasin est encore ouvert, les postes de checkeurs sont pas au complet...
Posté mercredi 13 mai 2009 à 17:42 (#6)
Et aussi un éditeur Aegisub pour finir la série avant les vacances...
Ya pas grand chose juste 3-4 phrases par épisode.
----------------------------
c bon pour aegisub, jmen occupe
Ya pas grand chose juste 3-4 phrases par épisode.
----------------------------
c bon pour aegisub, jmen occupe
Posté lundi 25 mai 2009 à 10:58 (#7)
Le poste se libere a nouveau...
plus ka checker 7 episodes. Viendez donc delirer un bon coup avec Magikano puissance 10 !!!!
Je demande meme pas de connaitre lorthographe vu ke jvais men occuper... C juste histoire de pas sortir la serie avec des failles de traduction {des trucs incomprehensibles}
Juste un type ki matte naturellement SVP.
plus ka checker 7 episodes. Viendez donc delirer un bon coup avec Magikano puissance 10 !!!!
Je demande meme pas de connaitre lorthographe vu ke jvais men occuper... C juste histoire de pas sortir la serie avec des failles de traduction {des trucs incomprehensibles}
Juste un type ki matte naturellement SVP.
Partager ce sujet :
Page 1 sur 1