En effet, le [和] que tu as apparement vu sur la devanture du restaurant, peut vouloir dire "Japon" même si, je dois bien l'avouer, je ne le connaissais que pour la "paix"

De plus, le kanji du vent [風] lorsqu'il se lit "fuu" [lecture on] et non "kaze" [lecture kun] signifie "méthode/façon".
Je ne peux donc que corroborer notre grand Byakko et te répondre que ce que tu as lu dois signifier "à la manière japonaise"
D'ailleurs, tu peux retrouver le terme "wafuu" dans des menus, par exemple : salade à la japonaise
Edit [après une petite recherche] : plus sur le Kanji [和] lui même, il signifie comme je l'ai dit "la paix", "le japon" mais aussi "l'harmonie" et le fait d'être "adouci/calmé" dans "nagomu" <=> [和む]
Bref un Kanji qu'il est joli quoi !