Sharemanga: Johnny_no_Blog - Sharemanga

Aller au contenu

Bienvenu sur ShareManga!

Rejoignez-nous dès maintenant pour accéder à toutes les fonctionnalités du forum.

Ashram, Bardock, Matsusaka et 4 autres aiment ceci Like
Hi, minna-san !
En ce samedi pluvieux (enfin, pour moi), je profite de l'occasion pour vous annoncer la suite d'un projet en triproduction, avec le pack n°4 du super sentai Choujin Sentai Jetman !
Ce pack est un peu particulier, car bien que théoriquement en VOST+VF, dans les faits, seuls les épisodes 16 et 20 ont bénéficié d'un doublage, les épisodes 17-19 sont en VOST seule ! Et vous verrez leur importance par vous-mêmes...

Informations sur les releases :


- encodage x264, format .mkv
- son AAC (VO et VF)
- sous-titres .ass
- chapitrage
- polices incluses

Screenshots :

Image IPBImage IPBImage IPBImage IPBImage IPB
Image IPBImage IPBImage IPBImage IPBImage IPB

Mes remerciements vont à Setsuna531 pour la traduction, Manson de la team epoke pour les pistes VF (16-20) et la team GUIS pour leurs sous-titres anglais.

Les épisodes sont disponibles sur IRC (#Team_Ohzora@irc.recycled-irc.net) et sur emule !

Liens emule :



[Voir le message caché (spoiler)]

Je vous donne rendez-vous au mois prochain !
Mata ne !
Hi, minna-san !
C'est la rentrée, l'été s'en va petit à petit (mais le soleil en profite pour repointer le bout de son nez) et les releases repartent ! Aujourd'hui, je vous propose donc le retour d'un projet qui s'est fait désirer, mais qui revient au bon moment, la suite du super sentai Choujin Sentai Jetman en VOSTFR+VF !
Cependant, l'épisode 12 est en VOST seule, car il fait partie de la longue liste d'épisodes à n'avoir jamais été doublés. J'espère que cette nouvelle fournée égayera votre rentrée !

Informations sur les releases :

- encodage x264, format .mkv
- son AAC (VO et VF)
- sous-titres .ass
- chapitrage
- résumé du staff
- polices incluses

Screenshots :

Image IPBImage IPBImage IPBImage IPBImage IPB
Image IPBImage IPBImage IPBImage IPBImage IPB

Mes remerciements vont à Setsuna531 pour la traduction, Manson de la team epoke pour les pistes VF (11, 13-15) et la team GUIS pour leurs sous-titres anglais.

Les épisodes sont disponibles sur IRC (#Team_Ohzora@irc.recycled-irc.net) et sur emule !

Liens emule :


[Voir le message caché (spoiler)]
Hi, minna-san !
La fin du mois d'octobre est l'occasion de relancer un projet ébauché il y a plus d'un an, mais qui revient sur le devant de la scène après une longue absence, le super sentai Choujin Sentai Jetman en VOSTFR+VF...
Enfin, quand celle-ci est disponible, car l'épisode 06 proposé n'a jamais été doublé, vous verrez pourquoi en le visionnant.
Autre nouveauté : désormais, le projet se fera en triproduction avec Tokusatsu-Fansub, team fondée par le traducteur des épisodes, Setsuna531, que je remercie, ainsi que Manson de la team epoke (pour son aide sur les VF) et la team GUIS pour leurs subs.

Informations sur les releases :

- encodage x264, format .mkv
- son AAC (VO et VF)
- sous-titres .ass
- chapitrage
- résumé du staff
- polices incluses

Screenshots :


Image IPBImage IPBImage IPBImage IPBImage IPB
Image IPBImage IPBImage IPBImage IPBImage IPB

Les épisodes sont disponibles sur IRC (#Team_Ohzora@irc.recycled-irc.net et sur #epoke@irc.recycled-irc.net), emule et sur le site de Tokusatsu-Fansub !

Liens emule :


[Voir le message caché (spoiler)]


Mata ne !

Cross Changer !

Hi, minna-san !

Alors que le printemps se poursuit et que les beaux jours perdurent tant bien que mal, c'est le moment de vous annoncer la naissance d'un nouveau projet !
Ce projet est une coproduction entre la Team_Ohzora et epoke (dont j'ai fait partie du temps de "Sailor Moon R" et que j'aide toujours à l'occasion), et il consiste, non pas en un anime, mais en un super sentai, qui n'est autre que l'un des meilleurs aux yeux des connaisseurs, j'ai nommé Choujin Sentai Jetman !
Ce sentai, qui est celui dont j'ai le plus de souvenirs, est particulier, dans la mesure où il fut le dernier diffusé au Club Dorothée, avant que Saban ne nous fournisse en Power Rangers (soit les sentais revisités à la sauce US), mais aussi parce qu'il ne fut ni diffusé intégralement, ni doublé dans sa totalité (notamment vers la fin), de sorte que le projet sera disponible, soit en VOSTFR/VF, soit en VOSTFR. Je ne saurais que trop vous recommander la VOST, plutôt que la VF gérée par Maurice Sarfati, auteur des inénarrables "Nicky Larso, je vais te faire boboooo !!!" ou bien encore "Tu en perds ta moumoute, Mammouth !" (sic).

Il y a beaucoup de monde à remercier :
- Setsuna531, traducteur des épisodes.
- Manson, réalisateur des pistes VF et leader de la team epoke
- Dedg, de la team Hadoken-Fansubs pour ses conseils d'encodage.
- la team GUIS, à qui nous devons les subs anglais.

Votre serviteur, quant à lui, a encodé les épisodes à partir des DVDs japonais, a adapté, co-timé et édité les subs, et a assuré la QC des épisodes.

Passons aux détails techniques :

Informations sur les releases :


- encodage x264, format .mkv
- son AAC (VO et VF)
-sous-titres .ass
- chapitrage
- résumé du staff
- polices incluses
- Taille : 5 x 215 Mo


Synopsis :
dans l'espace, à bord du vaisseau spatial Earth Ship, Ryû Tendô et sa fiancée Rie, font partie du Projet J, qui doit faire d'eux des combattants au service de la justice, au sein de l'escadron Jetman. Mais après que Ryû est devenu un Jetman, la Dimension Vyram attaque le vaisseau et ne laisse aucun survivant, hormis Ryû et le commandant Aya Odagiri. Les ondes Birdonic s'éparpillent et touchent aléatoirement quatre humains, investis du pouvoir des Jetmen... La bataille pour sauver la Terre ne fait que commencer...


Screenshots :

Image IPBImage IPBImage IPBImage IPBImage IPB
Image IPBImage IPBImage IPBImage IPBImage IPB

Les épisodes seront disponibles :
- sur emule :
[Voir le message caché (spoiler)]

- sur IRC : #Team_Ohzora@irc.recycled-irc.net et #epoke@irc.recycled-irc.net.

Mata ne !
Ashram, Bardock, Matsusaka et 4 autres aiment ceci Like

  • 2 Pages +
  • 1
  • 2

Avril 2024

L M M J V S D
1234567
891011121314
15 16 1718192021
22232425262728
2930     

Derniers billets

Derniers commentaires

Thème et langage