Merci de faire vos demande ou recherche de tutoriaux dans ce sujet.
Si par la suite vous trouvez réponse à vos questions, il serait sympa de créer un sujet sur ce forum pour faire partager votre science. ;)
Demande / Recherche d'un Tutorial
Posté mercredi 30 novembre 2005 à 10:15 (#2)
Salut à tous !
Bien qu'ayant parcouru chaque sujet un par un (j'en profite au passage pour dire un grand bravo à tous ceux qui partage leurs connaissances sur les tutoriaux!) , je n'ai malheureusement pas trouvé d'explication sur le sujet qui m'interesse , et je m'excuse par avance si il a été traité et que je ne l'ai pas trouvé ( dans ce cas , merci de m'indiquer le lien ... )
COMMENT FAIRE UN TV-RIP DE QUALITE ?? Est-ce une question de carte d'acquisition ou de logiciel de compression ?
En effet , le tvrip en soi n'est pas très difficile,mais dans un second temps,le fichier original mesure souvent plusieurs gigas .... ce qui fait que pour le compresser , la taille du fichier se fait au détriment de la qualité ....
en gros , en voyant des animes de la qualité de " Basilisk (Hikaru-Fansub) entre autres... " , je voudrai savoir comment faire tenir 20 à 30 minutes de vidéo sur 200/300Mo en gardant une telle qualité d'image.
Merci d'avance à toute personne qui pourrait éclairer ma lanterne.
Bien qu'ayant parcouru chaque sujet un par un (j'en profite au passage pour dire un grand bravo à tous ceux qui partage leurs connaissances sur les tutoriaux!) , je n'ai malheureusement pas trouvé d'explication sur le sujet qui m'interesse , et je m'excuse par avance si il a été traité et que je ne l'ai pas trouvé ( dans ce cas , merci de m'indiquer le lien ... )
COMMENT FAIRE UN TV-RIP DE QUALITE ?? Est-ce une question de carte d'acquisition ou de logiciel de compression ?
En effet , le tvrip en soi n'est pas très difficile,mais dans un second temps,le fichier original mesure souvent plusieurs gigas .... ce qui fait que pour le compresser , la taille du fichier se fait au détriment de la qualité ....
en gros , en voyant des animes de la qualité de " Basilisk (Hikaru-Fansub) entre autres... " , je voudrai savoir comment faire tenir 20 à 30 minutes de vidéo sur 200/300Mo en gardant une telle qualité d'image.
Merci d'avance à toute personne qui pourrait éclairer ma lanterne.
Posté vendredi 06 janvier 2006 à 17:24 (#3)
Je n'ai pas trouvé de tutorial sur les traductions, alors je m'excuses d'avance si j'ai mal lu... En fait je cherches à traduire du japonais et j'ai du mal à trouver de traducteur, et également je ne sais pas comment m'y prendre pour retranscrire les écritures japonaises (en fait je pensais les extraire de l'image ne pouvant pas écrire moi-même le japonais n'y connaissant rien, pour pouvoir ensuite les traduire). Peut-être que je fais totalement fausse route! Ca serait sympa s'il y a parmi vous des traducteurs de team qui pourraient me mettre sur la voie, m'expliquer comment ils s'y prennent. Merci beaucoup!
Posté samedi 07 janvier 2006 à 10:58 (#4)
yuna92, le 06/01/2006 à 18:24, dit :
Je n'ai pas trouvé de tutorial sur les traductions, alors je m'excuses d'avance si j'ai mal lu... En fait je cherches à traduire du japonais et j'ai du mal à trouver de traducteur, et également je ne sais pas comment m'y prendre pour retranscrire les écritures japonaises (en fait je pensais les extraire de l'image ne pouvant pas écrire moi-même le japonais n'y connaissant rien, pour pouvoir ensuite les traduire). Peut-être que je fais totalement fausse route! Ca serait sympa s'il y a parmi vous des traducteurs de team qui pourraient me mettre sur la voie, m'expliquer comment ils s'y prennent. Merci beaucoup!
Je pense que ceux qui sont trad Jap dans les team la plupart sont soit dans une fac de lettres en faisant du japonais, soient prennent des cours de japonais en dehors. Mais ca ne s'apprend pas comme ca.
Il existe des sites pour apprendre le japonais (methode assimil) par exemple : Lejapon.org
Mais pour les ecrits je connais quelqu'un en master de japonais et qui a encore du mal avec les ecritures alors ca s'apprend pas au pied levé.
Mibu-Fansubs
Gunbuster 2 // Black Cat // Eyeshield 21 // Basilisk // Samurai Champloo // Prince of Tennis
Final Fantasy AC & LO // Tenjô Tenge // Tokkô // Bleach // One Piece
Torrent de Mibu
------------------------------------
Carte des Sharemanguiens
Gunbuster 2 // Black Cat // Eyeshield 21 // Basilisk // Samurai Champloo // Prince of Tennis
Final Fantasy AC & LO // Tenjô Tenge // Tokkô // Bleach // One Piece
Torrent de Mibu
------------------------------------
Carte des Sharemanguiens
Posté samedi 07 janvier 2006 à 16:18 (#5)
Merci Marbolangos, mais je ne cherche pas à l'apprendre, j'ai essayé mais j'ai pas le courage... Je ne pense pas qu'il faille absolument savoir parler ou écrire japonais pour en traduire (enfin j'esperes erf), puisque j'ai trouvé des traducteurs de japonais à anglais. Mais comme je ne peux pas l'écrire avec mon clavier, c'est pour cela que j'avais pensé à extraire le texte de l'image pour le retranscrire dans le traducteur... Je sais qu'on peut extraire le texte de fichiers pdf, mais jpg je trouve pas.
Posté samedi 07 janvier 2006 à 17:42 (#6)
Ça existe au niveau des logiciels de reconnaissance de caractères fournis avec un scanner.
Par contre sincèrement, obtenir une trad jap -> ang avec un traducteur automatique, laisse tomber, ça ne pourra que donner un piètre résultat.
Par contre sincèrement, obtenir une trad jap -> ang avec un traducteur automatique, laisse tomber, ça ne pourra que donner un piètre résultat.
http://www.japonfacile.com/
Japon Facile - Site de photos, vidéos et infos sur le Japon & Blog sur l'actu japonaise
Posté dimanche 08 janvier 2006 à 00:34 (#7)
erf ok... j'me disais bien que ça serait trop facile... en même temps quand on voit les traducteurs anglais-français parfois, c'est sûr que jap-anglais ça doit être plus que bof. Merci quand même!
Posté lundi 09 janvier 2006 à 20:34 (#8)
Bonjour à tous,
Alors voilà, je me suis mis dans la création d'AMV (perso je trouve ça génial les AMV ).
J'ai trouvé quelques tutos pour leurs créations sur le net mais pas assez détaillé dans l'utilisation d'adobe première pro!
J'ai fais les découpes grace à VirtualDub et j'ai enchainé les scenes sur adobe première.
Ma question la voila: Est ce que quelqu'un pourrait faire un tuto sur "comment faire des transitions entre les scenes et des effets?"
J'espère que vous pourrez m'aider!!??
Alors voilà, je me suis mis dans la création d'AMV (perso je trouve ça génial les AMV ).
J'ai trouvé quelques tutos pour leurs créations sur le net mais pas assez détaillé dans l'utilisation d'adobe première pro!
J'ai fais les découpes grace à VirtualDub et j'ai enchainé les scenes sur adobe première.
Ma question la voila: Est ce que quelqu'un pourrait faire un tuto sur "comment faire des transitions entre les scenes et des effets?"
J'espère que vous pourrez m'aider!!??
Posté samedi 28 janvier 2006 à 03:26 (#9)
Salut,
Je voudrais un p'tit tuyau. Pour fais un AMV il faut quoi? Et surtout quel logiciel ?
Merci.
Je voudrais un p'tit tuyau. Pour fais un AMV il faut quoi? Et surtout quel logiciel ?
Merci.
Ce message a été modifié par Junta - lundi 30 janvier 2006 à 18:39.
Posté lundi 30 janvier 2006 à 22:35 (#10)
Je cherche un tuto ou de l'aide pour macromedia flash MX.
En fait je souhaite a l'aide d'un menu (non deroulant) faire apparaitres des images, sons, vidéos dans une fenetre definis a l'avance.
Je cherche aussi a rendre une interface plus modulable en choisissat par exemple sur un mecu precedant la possibilitée de mettre un ou plusieurs compteurs (nombre definis a l'avance) sur la page principale.
Merci de me contacter en PM ou sur msn pour plus de renseignement
En fait je souhaite a l'aide d'un menu (non deroulant) faire apparaitres des images, sons, vidéos dans une fenetre definis a l'avance.
Je cherche aussi a rendre une interface plus modulable en choisissat par exemple sur un mecu precedant la possibilitée de mettre un ou plusieurs compteurs (nombre definis a l'avance) sur la page principale.
Merci de me contacter en PM ou sur msn pour plus de renseignement
Posté mardi 28 février 2006 à 22:42 (#11)
Petit probléme qui me pose de ben justement probléme :
Comment poster une image correcte sur sharemanga ?
J'ai bien lu qu'il faut mettre les balises mais comment je passe d'une image présente sur mon Pc à une image avec un URL ?
Sur ce...
Comment poster une image correcte sur sharemanga ?
J'ai bien lu qu'il faut mettre les balises mais comment je passe d'une image présente sur mon Pc à une image avec un URL ?
Sur ce...
Il faut apprendre comme si l'on devait vivre éternellement
et vivre comme si l'on devait mourir demain.
et vivre comme si l'on devait mourir demain.
Posté mardi 28 février 2006 à 22:59 (#12)
histrion, le 28/02/2006 à 22:42, dit :
Comment poster une image correcte sur sharemanga ?
J'ai bien lu qu'il faut mettre les balises mais comment je passe d'une image présente sur mon Pc à une image avec un URL ?
J'ai bien lu qu'il faut mettre les balises mais comment je passe d'une image présente sur mon Pc à une image avec un URL ?
Tuto
http://www.japonfacile.com/
Japon Facile - Site de photos, vidéos et infos sur le Japon & Blog sur l'actu japonaise
Posté lundi 13 mars 2006 à 10:05 (#13)
Salut à tous !
Petite question sur Virtual Dub : quand je sauvegarde le fichier .Avi que je vient de modifier, le fichier résultant fait 2 à 3 fois la taille de l'original, quelqu'un peut m'expliquer la procédure à suivre pour remedier à cela ?
Le peu de recherche que j'ai fait ne m'a rien donné.
Petite question sur Virtual Dub : quand je sauvegarde le fichier .Avi que je vient de modifier, le fichier résultant fait 2 à 3 fois la taille de l'original, quelqu'un peut m'expliquer la procédure à suivre pour remedier à cela ?
Le peu de recherche que j'ai fait ne m'a rien donné.
Il faut apprendre comme si l'on devait vivre éternellement
et vivre comme si l'on devait mourir demain.
et vivre comme si l'on devait mourir demain.
Posté lundi 10 avril 2006 à 00:44 (#14)
histrion, le 13/03/2006 à 10:05, dit :
Salut à tous !
Petite question sur Virtual Dub : quand je sauvegarde le fichier .Avi que je vient de modifier, le fichier résultant fait 2 à 3 fois la taille de l'original, quelqu'un peut m'expliquer la procédure à suivre pour remedier à cela ?
Le peu de recherche que j'ai fait ne m'a rien donné.
Petite question sur Virtual Dub : quand je sauvegarde le fichier .Avi que je vient de modifier, le fichier résultant fait 2 à 3 fois la taille de l'original, quelqu'un peut m'expliquer la procédure à suivre pour remedier à cela ?
Le peu de recherche que j'ai fait ne m'a rien donné.
Le peu de détail fournis dans la question (qu'as-tu modifié, codec...) permet seulement ceci
Posté lundi 10 avril 2006 à 02:13 (#15)
Je vois 2 possibilités :
1) Tu n'as pas sélectionné "Full proccesing mode" et le programme encode ton fichier avec l'option "Fast recompress" c'est à dire à l'arrache sans codec...
Le résultat : un fichier énorme et même pas joli...
2) tu as mal configuré ton codec vidéo et/ou audio et donc la compression est moisie...
Donnes-nous plus de détails, ça ira mieux...
(Des screenshots et tout le tintouin serait le rêve)
1) Tu n'as pas sélectionné "Full proccesing mode" et le programme encode ton fichier avec l'option "Fast recompress" c'est à dire à l'arrache sans codec...
Le résultat : un fichier énorme et même pas joli...
2) tu as mal configuré ton codec vidéo et/ou audio et donc la compression est moisie...
Donnes-nous plus de détails, ça ira mieux...
(Des screenshots et tout le tintouin serait le rêve)