Sharemanga: Fansub, tous les logiciels (ou presque) - Sharemanga

Aller au contenu

  • 2 Pages +
  • 1
  • 2
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet

Fansub, tous les logiciels (ou presque) Liste des logiciels et de leur(s) tutoriel(s) par étape

Posté samedi 08 avril 2006 à 21:28 (#1) L'utilisateur est hors-ligne   NullzBUN 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 343
  • Inscrit(e) : 15/04/2004

 

Ce sujet plaira sûrement mais je ne sais pas si je serais en mesure de le remplir complètement et correctement, quoiqu'il ne sera sans doute jamais exhaustif :) Je vais tenter de lister les différents logiciels utilisés à chaque étape d'un fansub avec des tutoriels (présents sur ShareManga ou non) pour chacun.Pour la liste descriptive des différents participants à l'élaboration d'un fansub, veuillez vous référer à ce sujet dont je me sers pour définir les étapes.
Les outils logicielLes méthodes
-1- Raw-hunter
Par téléchargement direct
  • mIRC (fserv,xdcc)
  • BoBdown
  • NewsGroup
Par les réseaux de partage (P2P)
Directement rippé d'un DVD d'import
  • NeoDivX
  • GordianKnot
  • Ri4M
Extraction (démultiplexage) de la piste son et ou video d'un fichier
  • _v?
  • _m?
  • _g?
-2- Traducteur, adaptateur, correcteur
Traduire du texte (dans le Bloc-notes/Notepad)
  • Dictionnaires papier
  • Dictionnaires logiciel
  • Votre mémoire
  • Traducteurs en ligne
Corriger des fautes de grammaire, d'orthographe, typographiques, ...
-3- Editeur
Créer des sous-titres (srt, ssa, xss, ass, txt)
  • Notepad(txt, ...)
  • SubStation Alpha v4.08 (ssa)
  • Medusa 0.1.2 (ass,...) [.exe ou .zip]
  • Xombie 0.9.44 (xss)
  • AegiSub 2.1.2 (r1987) (ass)
  • Ukyuu
  • Subtitle Workshop
-4- Timeur
Synchroniser uniquement avec une piste son
Synchroniser avec une piste video (ou son)
-5- Kara-maker
Créer des effets avec le texte et voir aussitôt le résultat
Logiciels avec prévisualiseur intégré (Ukyuu, Sabbu)Sous-titrage de Karaokés
Voir le résultat après utilisation d'un lociel sans visualiseur
VobSub 2.2x (+lecteur quelconque)Gabest
-6- Encodeur
Encoder une video avec des sous-titres en Hard (définitivement incrusté)
VirtualDub(MOD)+filtresUnité-Video
Créer des fichiers en MP4
Satsuki
Améliorer la qualité en utilisant des filtres
AVIsynthDoom9.org: Q&A
-7- Bêta-testeur
Regarder une video quelque soit son format
filtres et codecsInstallation des fichiers AX/DLL & Liste des codecs
-8- Webmaster
Créer un site (dynamique)
  • Nvu
  • SharePoint Designer
  • Dreamweaver 8
  • Création en ligne
-9- partageur
Partager des fichiers
-Bonus- ScanTrad
Editer des scans de manga
PhotoshopThe idiot's guide to editing manga v2
.
Votre participation pour compléter les trous ou corriger les erreurs est activement demandée.

Ce message a été modifié par NullzBUN - dimanche 16 mars 2008 à 17:56.

-------------------------------------------------------------------------------
Un grand MERCI à tous ceux qui occupent leur temps à sous-titrer ces séries inconnues qui ne méritent pas de le rester !
-------------------------------------------------------------------------------



Image IPB

Image IPB





.org

Posté samedi 08 avril 2006 à 23:11 (#2) L'utilisateur est hors-ligne   FinalFan 

  • Humanproof lolicon
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres +
  • Messages : 12 349
  • Inscrit(e) : 03/12/2003

Voir le messageNullzBUN, le 08/04/2006 à 22:28, dit :

Corriger des fautes de grammaire, d'orthographe, typographiques, ...
[*]Bescherelle [*]Vos méninges
[*]Office Word(?) [*]Microsoft(!)

Liens utile parce que le français c'est vraiment une sale langue et que Word n'a pas toujours réponse à tout !
Le Conjugueur (merci MarbolanGos)
MediaDico
En plus ont peu y installer plugins pour FF dans l'onglet en haut à droite :)

Posté dimanche 09 avril 2006 à 00:29 (#3) L'utilisateur est hors-ligne   Alexkiddmw 

  • Modératroll
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Modérateur Section
  • Messages : 2 939
  • Inscrit(e) : 01/01/2004

Putain bravo à toi NullzBUN !!! Et à toi FinalFan :) Je passerais te voir sur le chan eXe dans la semaine pour te demander quelques trucs sur le fansub (si ça t'emmerde pas bien sur !). Au fait, il y a pas des logiciels de trad sympa ? Un jour j'avais télécharger un, style "wysiwyg", avec une fenêtre "français" et une autre "anglais" qui se remettais à jour en temps réel à chaque modification manuelle, mais je me rappelle plus du nom.


PS : Je pense toujours qu'une section "Fansub" avec ASPE, les tutos, etc... à part serait utile vu le nombre de sujets qu'il pourrait y avoir, et motiverais plus de monde à se lancer dans le fansub :)

Posté dimanche 09 avril 2006 à 08:33 (#4) L'utilisateur est hors-ligne   NullzBUN 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 343
  • Inscrit(e) : 15/04/2004

Ajout de pas mal de liens 0:) (mais il en manque encore >_< )

Posté dimanche 09 avril 2006 à 08:59 (#5) L'utilisateur est hors-ligne   FinalFan 

  • Humanproof lolicon
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres +
  • Messages : 12 349
  • Inscrit(e) : 03/12/2003

Voir le messageakmw, le 09/04/2006 à 01:29, dit :

Putain bravo à toi NullzBUN !!! Et à toi FinalFan :P Je passerais te voir sur le chan eXe dans la semaine pour te demander quelques trucs sur le fansub (si ça t'emmerde pas bien sur !). Au fait, il y a pas des logiciels de trad sympa ?

No problèm même si j'ai pas beaucoup de temps pour moi, on verra ça un soir pour parler tranquille 0:)
Sinon je viens de mener une recherche poussée à propos de Medusa (le top pour timer il faut l'avouer), ce logiciel a été arrêté de dévellopé (donc mort en ddl ou en cherchant comme un taré) par son créateur kaiousama (un italien) au profit de Chronosub qui semble plus ardu à manipuler du peu que j'ai lu en cherchant !
Donc vive eMule !!! (1er = .exe, 2nd = archive .zip)
MEDUSA_0.1.2.0.exe
MEDUSA_0.1.2.0.zip

Lien pour créér un Fserve :
tuto dispo sur le site de la team ==> ici

Posté dimanche 09 avril 2006 à 09:42 (#6) L'utilisateur est hors-ligne   Junta 

  • Lord Carotte
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres +
  • Messages : 8 659
  • Inscrit(e) : 06/05/2003

Mis à part quelques petits bugs de mise en page (les joies des tableaux en html ^^), ce post est très bien !
Je le passe en fix.
Image IPB
http://www.japonfacile.com/
Japon Facile - Site de photos, vidéos et infos sur le Japon & Blog sur l'actu japonaise

Posté dimanche 09 avril 2006 à 11:49 (#7) L'utilisateur est hors-ligne   gre25 

  • Pervers en chef
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 1 597
  • Inscrit(e) : 05/05/2003

Hum il y a des gens qui se donne la peine dit donc, je ne peut que les féliciter et admirer le travail. biggrin.gif

Et quand je repensse au gens qui avait prédit que ce forum fermerai avant les 1 ans... avec des poste comme sa sa risque pas !
Image IPB

Posté dimanche 09 avril 2006 à 13:20 (#8) L'utilisateur est hors-ligne   NullzBUN 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 343
  • Inscrit(e) : 15/04/2004

Petites retouches et modifications 0:)


PS:
Je tiens juste à signaler que ma réactivité actuelle n'est dûe qu'à une entorse. Si les mises à jour ne sont pas faites dans la ou les 2 semaines qui suivent un message, c'est que je serais guéri donc beaucoup plus rarement connecté et la bonne volonté d'un modérateur sera alors la bienvenue...


Posté lundi 10 avril 2006 à 12:29 (#9) L'utilisateur est hors-ligne   MarbolanGos 

  • Mur du forum
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 1 263
  • Inscrit(e) : 03/05/2003

Winny france :
Tutoriel d'installation et logiciel fourni :lol:

Pour les bittorrent y'a a vraiment beaucoup, donc pas facile de les lister ni de trouver un tuto général :lol:

Posté lundi 10 avril 2006 à 21:23 (#10) L'utilisateur est hors-ligne   NullzBUN 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 343
  • Inscrit(e) : 15/04/2004

Mise à jour WinNY.

Attention, les tutoriels ne sont pas totalements terminés mais suffisent pour débuter!


Réparation d'un grave oubli blush.gif :
Merci à FinalFan et MarbolanGos de leur participation ainsi qu'à gre25 pour ses compliments flowers.gif

Même si de profondes modifications peuvent avoir lieu (rubriques, ...), je souhaite encore une longue espérance de vie à ce forum (pour ne pas avoir travaillé pour rien tongue.gif )
-------------------------------------------------------------------------------
Un grand MERCI à tous ceux qui occupent leur temps à sous-titrer ces séries inconnues qui ne méritent pas de le rester !
-------------------------------------------------------------------------------



Image IPB

Image IPB





.org

Posté mardi 09 mai 2006 à 23:59 (#11) L'utilisateur est hors-ligne   Alexkiddmw 

  • Modératroll
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Modérateur Section
  • Messages : 2 939
  • Inscrit(e) : 01/01/2004

Voila le traducteur dont je cherché le nom :

"Le Traducteur Français-Anglais Anglais-Français" c'est tout con comme nom ^^

C'est un shareware et on peut le chopper sur www.telecharger.com

Citation

Logiciel de traduction Français-Anglais Anglais-Français avec un dictionnaire de 120 000 mots (enrichissable), analyse des mots au pluriel et au féminin et des versbes conjugués vérification orthographique en Français et Anglais conjugaison des verbes intégration à Word et Excel etc…


Je rajoute aussi que le logiciel se partage en 3 fenetres :

"Fenetre contenantles textes à traduire"
"Fenetre contenant les traductions effectuées"
"Fenetre contenant les textes à traduire et les traductions effectuées"

Posté lundi 15 mai 2006 à 18:35 (#12) L'utilisateur est hors-ligne   Alba 

  • Pilier
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 761
  • Inscrit(e) : 09/05/2004

Juste pour dire que l'adresse du site The idiot's guide to editing manga à déménagé : ici :(
Image IPB

Posté vendredi 19 mai 2006 à 19:35 (#13) L'utilisateur est hors-ligne   NullzBUN 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 343
  • Inscrit(e) : 15/04/2004

Voir le messageAlbator254, le 15/05/2006 à 19:35, dit :

Juste pour dire que l'adresse du site The idiot's guide to editing manga à déménagé : ici :unsure:

Correction effectuée pour accéder à cette 2ème version ;)
-------------------------------------------------------------------------------
Un grand MERCI à tous ceux qui occupent leur temps à sous-titrer ces séries inconnues qui ne méritent pas de le rester !
-------------------------------------------------------------------------------



Image IPB

Image IPB





.org

Posté vendredi 10 novembre 2006 à 23:49 (#14) L'utilisateur est hors-ligne   NullzBUN 

  • Squatteur
  • PipPipPipPip
  • Voir le blog
  • Groupe : Membres
  • Messages : 343
  • Inscrit(e) : 15/04/2004

 

Ajout:
- lien vers la mise à jour de Junta concernant les tutoriaux pour IRC et les Fserv
- Aegisub 1.10 beta et son site officiel


Aegisub a été créé pour remplacer Medusa avec des fonctions supplémentaires. Connaissant Medusa et ses petits défauts comme ses grandes qualités, j'attends beaucoup de ce petit logiciel (3,89Mo) et l'essaierai dès que possible.
Image IPB Image IPB
-------------------------------------------------------------------------------
Un grand MERCI à tous ceux qui occupent leur temps à sous-titrer ces séries inconnues qui ne méritent pas de le rester !
-------------------------------------------------------------------------------



Image IPB

Image IPB





.org

Posté mardi 30 janvier 2007 à 01:12 (#15) L'utilisateur est hors-ligne   vlotho 

  • Membre
  • PipPip
  • Groupe : Membres
  • Messages : 25
  • Inscrit(e) : 21/12/2006

salut,

j'ai voulu installer le logiciel de traduction de language software .... malheur !!!! j'ai voulu l'installer dans le repertoire program files sauf que l'installeur gere pas les espaces du coup il ma créé un repertoire program a la racine du disque sans rien dedans ... j'ai voulu le desinstaller et le reinstaller sauf qu'il est pas referancé dans ajout/suppression de programmes, j'ai voulu relancer l'install mais il me trouve le logiciel je sais pas ou et me signale qu'il veus faire une mise a jour et me demande d'entrer le code de deblocge ... du coup plus moyen de rien faire je sais pas comment m'en sortir ... et c'est un logiciel pro ...

Partager ce sujet :


  • 2 Pages +
  • 1
  • 2
  • Vous ne pouvez pas commencer un sujet
  • Vous ne pouvez pas répondre à ce sujet


1 utilisateur(s) en train de lire ce sujet
0 membre(s), 1 invité(s), 0 utilisateur(s) anonyme(s)

Thème et langage