Sharemanga: Johnny_no_Blog - Sharemanga

Aller au contenu

Bienvenu sur ShareManga!

Rejoignez-nous dès maintenant pour accéder à toutes les fonctionnalités du forum.

Ashram, Bardock, Matsusaka et 4 autres aiment ceci Like
Je viens de me rendre compte que cela fait un an, voire plus, que le Moonlight_Project et le blog qui va avec ont été lancés ici. Alors, quel bilan puis-je en tirer ?

Vu la faible distribution, qui ne s'est faite que par eMule et ddl sur le Moonlight_Forum (et encore, réservée à certains, je ne suis pas pour le leechage sauvage), il s'agit d'un bilan un peu en demi-teinte, les téléchargements ont eu lieu à des intervalles divers sur la Mule, mais les retours ont été peu nombreux en matière d'avis, même si j'ai eu d'agréables surprises sur le forum (rares, certes).

Avec le recul, je ne demeure pas tout à fait satisfait de certaines de mes traductions : trop ambitieux, j'ai vu trop grand en allant traduire du japonais au français, sans sta de qualité (il y en a bien dans le fansub, pourtant !), ce qui fait que les sorties ont été ralenties et les résultats des traductions, moins bonnes que je le souhaitais. Je le confesse : je ne suis ni TomTom-sama (maître es-fansub, à qui je serai toujours reconnaissant d'avoir traduit du japonais au français "Saint Seiya"), ni Gensuikodenjin, l'homme qui traduit du japonais au français plus vite que Tsubasa Ôzora ne tire au but (NB : cette expression n'est pas de moi, mais peu importe...).

Par ailleurs, je continue toujours à œuvrer au sein de la Gensoteam (officiellement), d'Asgard-Project (comme checkeur interne), de Zero-Absolu (après les sorties sur IRC), et depuis peu, au sein de Nemesis avec des fonctions diverses, team qui me prend un certain temps, notamment parce que je me suis découvert une vraie passion pour ces genres que sont le yuri et le shoujo-ai (enfin, pas trop implicite, quand même !), avec des animes dont je tairai le nom et qui font passer l'histoire de Haruka et Michiru pour une bluette platonique (en VO, je précise, en VF, mieux vaut éviter les comparaisons par politesse. ^^°

Bref, traductions pas tout à fait parfaites, rythme des sorties espacé (notamment depuis plusieurs mois), prise de conscience des mes limites de traducteur japonais-français, occupation plus importante dûe au boulot, mais aussi à mes services rendus à d'autres teams, passion pour le yuri... Sont-ce autant de raisons pour mettre un terme au Moonlight_Project ?

La réponse est (roulement de tambour...)
NON !

J'ai beau savoir que des VOSTF ont déjà été faites de cet anime (même si elles doivent être moins nombreuses que les VOSTA), je tiens toujours à avoir une version optimale de cet anime qui conserve une mauvaise réputation en France, essentiellement à cause d'une VF indigente (je me répète, mais peu importe...). Je continuerai donc le projet, avec des STA, certes, mais mes notions en japonais pourraient aussi un peu m'aider.
En revanche, à la fois par souci d'uniformité (la saison 5 n'ayant jamais été doublée, ce qui, entre nous, n'est pas plus mal) et par manque de moyens, je ne pense plus vraiment à y intégrer une piste VF...

Enfin, pour conclure, je sais que les droits au Japon ont été débloqués après plusieurs années, ce qui rend la sortie possible dans d'autres pays (c'est déjà le cas en Italie), mais pour l'heure, ça ne remet pas en cause le projet... Bien au contraire, ça pourrait l'aider à se développer... Je n'en dis pas plus, mais je serai sans doute plus loquace dans les jours à venir...

Voilà, c'est tout pour aujourd'hui ! :ph34r:
Alors que j'ai fini de traduire l'épisode 4 de la première saison de Bishôjo Senshi Sailor Moon (sa sortie ne sera pas avant la fin du mois prochain au maximum, je le précise), je poste ici pour vous dire que je viens de créer le forum relatif au projet, le Moonlight_Forum (pas très original, je le reconnais) !

Pour l'heure, je suis seul administrateur et modérateur, mais le staff pourrait se développer à l'avenir.
Le forum compte pour le moment deux catégories, celle autour du projet, et une autre sur les discussions générales.
En revanche, étant donné qu'il s'agit d'un forum aceboard, les distributions des releases autrement que par eMule seront limitées selon certains critères précis, afin d'éviter le leechage sauvage.

Pour l'heure, le design est basique, mais il pourra évoluer dans le temps.

Voici l'adresse : http://moonlightforu...fr/i-337165.htm

Je vous attends ! :ph34r:
Bonsoir ! Je suis Johnny, 24 ans, candidat au CAPES d'histoire-géo et à l'agrégation de géographie, et fan d'animes oldies (normal, je suis de la génération 80's !)
Tout en continuant de participer aux teams Zero-Absolu (de façon officieuse), Gensoteam (officiellement) et Asgard-Project (entre officiel et officieux) en tant que checkeur, je publie ce soir mon blog pour parler de mon projet personnel, le Moonlight_Project.

Qu'est-ce donc ?

Sans pour autant avoir la présomption de me comparer à TomTom-sama, mon modèle pour la traduction (je pense ici aux épisodes de Saint Seiya) et d'encodage (là, je fais allusion aux films Dragon Ball Z), j'espère, si le Destin le veut bien, marcher un peu dans ses pas en proposant des versions Extreme (ou presque, voir plus loin), d'un de mes animes oldies favoris : Bishôjo Senshi Sailor Moon (ou Sailor Moon, pour faire plus court), soit des releases .mkv de la série.

Si je ne remets nullement en question le travail de la team Epoke (qui devrait bientôt finir la saison SuperS), team à laquelle j'ai participé en tant que traducteur anglais-français/checkeur pour une partie de la saison Classics et la saison R, ainsi que checkeur de la première moitié de la saison S, mon perfectionnisme, ainsi que l'influence indirecte des travaux de Tom(Tom) ont fini néanmoins par me pousser à songer à ce projet il y a un an.

Le premier épisode qui sortira normalement ce soir n'est pas tout à fait un épisode Extreme, puisqu'il n'y inclut pas de pistes VF, étant donné que je n'en dispose pas sous la main et que je n'ai pas vraiment envie de me confronter à cette version qui, si elle m'a fait découvrir l'anime quand j'avais 11 ans, n'en demeure pas moins l'une des pires VF d'animes, et je ne dis pas ça uniquement parce que Philippe Ogouz (doubleur de triste mémoire de Kenshirô dans Hokuto no Ken) faisait partie du staff !

En attendant, il s'agira donc de versions .mkv uniquement en VOSTF, réalisées directement à partir des DVD japonais officiels, intégraux, de l'opening jusqu'au teaser annonçant le prochain épisode. Je m'en suis occupé moi-même, malgré mes balbutiements en japonais (d'où certaines aides sur Sharemanga), hormis l'encodage, mais je compte m'y lancer à partir de l'été, après les concours (en espérant qu'au moins le CAPES m'ait été favorable), quand j'aurai plus de temps.
Pour les VF, si une bonne âme souhaite se proposer, je l'accepterai volontiers, mais en attendant, ces épisodes demeureront en VOSTF, version qui dépasse de loin la VF !

J'en profite pour remercier Hiei- de Tsubasa-Fansub, qui m'a été d'une aide précieuse pour mes débuts dans l'edit, ainsi que shiki tono du forum Sharemanga pour son coup de main sur certains passages en japonais, ainsi que pour la traduction d'inscriptions en kanji.

Voilà pour la présentation du Moonlight_Blog !
Ashram, Bardock, Matsusaka et 4 autres aiment ceci Like
  • 5 Pages +
  • « Première
  • 3
  • 4
  • 5

Mars 2024

L M M J V S D
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728 29 3031

Derniers billets

Derniers commentaires

Thème et langage