Je me suis procuré , mais c'est destiné à une version japonaise de Windows, et ça ne fonctionne pas chez moi.
L'exécutable est visible dans la liste des processus qui tournent (dans le gestionnaire des tâches), mais il ne se passe rien.
Y a t-il quelque chose à installer pour que ça fonctionne ?
Je précise que je suis sous Windows 2000 SP4.
Page 1 sur 1
Les jeux japonais sur un Windows français Comment ça marche ?
Posté dimanche 03 juin 2007 à 14:35 (#2)
Tu as mis ta machine en Japonais ou pas ?
Windows 2000 ? Alors tu pourras pas utiliser AppLocale (c'est WinXP).
... Tu l'as acheté à l'Epitanime ? Ils filaient un manuel avec des instructions.
Pour jouer à un jeu Jap (sans AppLocale) il faut mettre sa machine en Japonais.
Panneau de config -> options régionales et linguistiques -> installe le Jap dans l'onglet options avancées, puis dans "langues pour les programmes non-unicode", mets Japonais. Puis reboot.
Tes \ dans les chemins de dossiers seront remplacés par des ¥ et tu pourras plus écrire d'accents avec mIRC, mais en gros, le reste fonctionne absolument normalement. Tes dossiers avec des noms à caractères japonais s'afficheront correctement, aussi. De même, si tu as des fichiers texte ou autres avec des caractères japonais dans leur nom, ils passeront correctement si le prog que tu utilises les refusait jusqu'alors, et les caractères s'afficheront correctement aussi dans des progs comme Notepad++ ou WordPad.
Pour précision, AppLocale permet de faire la même chose au "coup par coup", l'idée étant de lancer le prog à partir d'AppLocale et de lui faire croire que tu as fait tout ça.
Windows 2000 ? Alors tu pourras pas utiliser AppLocale (c'est WinXP).
... Tu l'as acheté à l'Epitanime ? Ils filaient un manuel avec des instructions.
Pour jouer à un jeu Jap (sans AppLocale) il faut mettre sa machine en Japonais.
Panneau de config -> options régionales et linguistiques -> installe le Jap dans l'onglet options avancées, puis dans "langues pour les programmes non-unicode", mets Japonais. Puis reboot.
Tes \ dans les chemins de dossiers seront remplacés par des ¥ et tu pourras plus écrire d'accents avec mIRC, mais en gros, le reste fonctionne absolument normalement. Tes dossiers avec des noms à caractères japonais s'afficheront correctement, aussi. De même, si tu as des fichiers texte ou autres avec des caractères japonais dans leur nom, ils passeront correctement si le prog que tu utilises les refusait jusqu'alors, et les caractères s'afficheront correctement aussi dans des progs comme Notepad++ ou WordPad.
Pour précision, AppLocale permet de faire la même chose au "coup par coup", l'idée étant de lancer le prog à partir d'AppLocale et de lui faire croire que tu as fait tout ça.
If I struggled to the end of my determination, to the end of my way of life with my followers, if the result is ruin, then this ruin is inevitable. Grieve. Shed tears. But you cannot regret.
Posté dimanche 03 juin 2007 à 19:13 (#3)
Sauf qu'en rebootant, je n'ai plus rien d'autre que le fond d'écran (pas d'icônes, pas de barre des tâches).
J'ai pu m'en sortir avec le gestionnaire des tâches, en lançant iexplore.exe, ce qui m'a permis de lancer un explorateur.
J'en ai profité pour lancer le jeu (qui fonctionne, même si j'ai du mal à trouver les commandes)
C'est assez fun, je dois dire (et amusant de retrouver les voix de l'anime).
Bon, je repasse en français, parce que c'est lourd...
[Voir le message caché (spoiler)]
J'ai pu m'en sortir avec le gestionnaire des tâches, en lançant iexplore.exe, ce qui m'a permis de lancer un explorateur.
J'en ai profité pour lancer le jeu (qui fonctionne, même si j'ai du mal à trouver les commandes)
C'est assez fun, je dois dire (et amusant de retrouver les voix de l'anime).
Bon, je repasse en français, parce que c'est lourd...
[Voir le message caché (spoiler)]
Posté dimanche 03 juin 2007 à 22:25 (#4)
Citation
Sauf qu'en rebootant, je n'ai plus rien d'autre que le fond d'écran (pas d'icônes, pas de barre des tâches).
Désolé... Là, je connais vraiment pas mieux que Windows XP et son AppLocale.
If I struggled to the end of my determination, to the end of my way of life with my followers, if the result is ruin, then this ruin is inevitable. Grieve. Shed tears. But you cannot regret.
Posté dimanche 03 juin 2007 à 23:11 (#5)
Posté dimanche 03 juin 2007 à 23:22 (#6)
Ah non, le manuel c'est juste l'installation et c'est eux qui l'ont fait, ils le donnaient avec tous les jeux achetés. J'ai pas de manuel pour Higurashi Daybreak.
If I struggled to the end of my determination, to the end of my way of life with my followers, if the result is ruin, then this ruin is inevitable. Grieve. Shed tears. But you cannot regret.
Partager ce sujet :
Page 1 sur 1