Citation
Parlez vous japonais?
Posté jeudi 17 mars 2005 à 19:04 (#31)
Pour ceux qui se tâtent sur quoi répondre, la "définition" donnée au début devrait aider suffisamment, je présume :
j'entend par parler etre capable de raconter 3-4 trucs et comprendre une bonne partie d'une conversation...(pas de quoi soutenir une thèse mais pas le meme niveau qu'un 6e en anglais)
If I struggled to the end of my determination, to the end of my way of life with my followers, if the result is ruin, then this ruin is inevitable. Grieve. Shed tears. But you cannot regret.
Posté vendredi 18 mars 2005 à 00:46 (#32)
Arf j'aimerais bien m'y mettre mais pour ça faut avoir le temps de s'investir sérieusement....Du coup comme beaucoup je comprends une paire de formules de politesses ainsi que pas mal d'expressions mais si on me demandait de faire mieux qu'un eleve de sixieme qui viendrait de débuter je tiendrais le coup une semaine peut etre deux ...hu hu.
Centrer sa bannière :< center >ici ton image< /center > ou < div align="center" >ici ton image< /div > ( sans les espaces )
Don't click here!
Posté vendredi 18 mars 2005 à 01:57 (#33)
moi mon mot prefere est japonais et cest..kokoro ..hihihi et je connais quasiment que celui la... j ai connu quelqun par le passe qui prenais des cours..pendant un an...j ai appris un peu...mais faut s'accrocher quoi... du coup je peux pas voter >
Posté vendredi 18 mars 2005 à 05:41 (#34)
BlackRose, le 15/03/2005 à 17:13, dit :
non, mais j'aimerais bien, malheureusement, manque de temps...
+1
Bah à force de regarder des animés en vostf,ça va peut-être rentrer un peu. .
Posté vendredi 18 mars 2005 à 12:11 (#35)
Anothefan, le 18/03/2005 à 05:41, dit :
Bah à force de regarder des animés en vostf,ça va peut-être rentrer un peu. .
C'est vrai que ça permet de bien se familiariser avec les expressions courantes, mais souvent dans les anime c'est un japonais familier, pas forcément approprié pour un touriste Français au Japon
Et puis il faut aussi une base assez solide pour les règles de conjugaison et le vocabulaire, sinon on peut regarder autant d'anime ou films VOST qu'on veut, on ne comprendra ni ne retiendra pas grand-chose
Posté vendredi 18 mars 2005 à 15:20 (#36)
Quel fan de manga n'aimerais pas connaitre le japonais ?!
Moi j'adorerai malheureuse je manque de cervelle
c'est sur j'en ai vu des animes mais y a toujour rien dans ma petite tête
Moi j'adorerai malheureuse je manque de cervelle
Citation
sinon on peut regarder autant d'anime ou films VOST qu'on veut, on ne comprendra ni ne retiendra pas grand-chose
c'est sur j'en ai vu des animes mais y a toujour rien dans ma petite tête
Posté dimanche 20 mars 2005 à 21:42 (#37)
ca fais 2 mois que je me suis mis en tete d'apprendre le japonais grace a une methode sur cd. Ca rentre petit a petit. J'ai pigé comment on conjugue les verbes et comment se construise les phrase et j'ai appris un peu de vocabulaire.
Mais bon vu que mon nveau est tres tres tres tres bas (tres loin de pouvoir soutenir une conversation mais j'espere y arriver un jour ) et que j'ai toujours pas appris les kanji et compagnie (ca parait galere ca) j'ai voter rien du tout
Mais bon vu que mon nveau est tres tres tres tres bas (tres loin de pouvoir soutenir une conversation mais j'espere y arriver un jour ) et que j'ai toujours pas appris les kanji et compagnie (ca parait galere ca) j'ai voter rien du tout
Posté dimanche 20 mars 2005 à 22:17 (#38)
j'ai pas répondu au sondage,je trouve qu'il manque la case "je suis en train d'apprendre".
Pour ma part ça fait 6 mois, on peut pas dire que je parle quoi ^^
Pour ma part ça fait 6 mois, on peut pas dire que je parle quoi ^^
Tasogare yori mo kuraki mono, Chi no nagare yori akaki mono Toki no nagare ni uzumore shi idai, Na nanji no na ni oite
Ware koko ni yami ni chikawan, Warera ga mae ni tachi fusagari shi Subete no oroka naru mono ni, Ware to nanji ga chikara mote
Hitoshiku horobi o ataen koto o ! DRAGON SLAYERS !!!
Posté dimanche 20 mars 2005 à 22:30 (#39)
J'ai voté le premier choix, "parler et écrit" (après plus de huits années, ce serait un comble... Quoi que je suis un quichon en langue à la base) mais je déteste parler des langues étrangéres (je suis portugais d'origine et même le portugais, je déteste le parler...).
Traducteur chez Conan-Fansub / Gokuraku-Club-Distro / Hasu-Kuroi-Fansub
Posté lundi 21 mars 2005 à 10:59 (#40)
"Pegasu... habatakééééééééééééééééé", en Français, je parle pas le Japonais... j'ai suivii une année de cours il y a six ans, avec CNED, Assimil, cours du soir et conventions d'otaku (...) mais là, je ne me rappelle plus de grand chose à part des expressions à l'emporte pièce... je ne me rappelle même plus de tout les hiragana.
Ps: anata wa ushi desu...
Pps: non, je rigole... t'es pas une vache...
Ppps: corrigez les fautes si besoin est...^^
Ps: anata wa ushi desu...
Pps: non, je rigole... t'es pas une vache...
Ppps: corrigez les fautes si besoin est...^^
Posté mercredi 23 mars 2005 à 09:04 (#41)
moi je me debrouille j'ecris et je dis quelques phrases ,le plus dur c'est ecrire je confond parfois les hiragana ^^
Posté mercredi 23 mars 2005 à 13:52 (#42)
moi je pense que je fais parti de la plupart des gens ici c est a dire que tous les mots que je connais proviennent des animes que j ai vu, principalement des interjections donc et les forumles de politesse et en langage parlé sinon je ne comprends aucun mot écrit , pour moi c du chinois
Posté vendredi 25 mars 2005 à 23:56 (#44)
akito, le 25/03/2005 à 22:11, dit :
この討論には人々は自分の話だけお聞くみたいですな・・・
... toutafay
et avec la traduction ca donne quoi ?
Posté samedi 26 mars 2005 à 01:16 (#45)
kono tôron ni wa hitobito wa jibun no hanashi dake o kiku mitai da na~
(C'est bien vrai d'ailleurs, si on fait abstraction des fautes de grammaire ^^)
(Relis-toi Akito, je suis sûre que tu peux les trouver, ou en tous cas au moins une)
(C'est bien vrai d'ailleurs, si on fait abstraction des fautes de grammaire ^^)
(Relis-toi Akito, je suis sûre que tu peux les trouver, ou en tous cas au moins une)
地球の未来にご奉仕するにゃん!!
Visitez mon Live Journal
Visitez mon Live Journal