Sharemanga: Cover Cobra + VOTE Akira - Sharemanga

Aller au contenu

Bienvenu sur ShareManga!

Rejoignez-nous dès maintenant pour accéder à toutes les fonctionnalités du forum.

Cover Cobra + VOTE Akira

J'ai uploadé la cover du premier DVD jap de Cobra The Animation, comme promis :
Image IPB

Sinon, en ce qui concerne la news précédente, souhaitez-vous une release d'Akira là maintenant à partir du DVD jap, ou préférez-vous attendre février 2009 pour un rip à partir du Blu-Ray ?
  Like

Commentaires

Pour ma part, je ne suis pas contre patienter un peu pour avoir un rip à partir du Blu-Ray, vu que j’ai déjà le dvd…
Toutes ces releases qui arrivent c’est un pure bonheur !
J'ai également le dvd et je suis prêt à patienter pour un beau rip blu-ray !
Et au passage petite erreur dans ton post sur la date de sortie du blu-ray qui se fera en 2009 ;-)
Bin comme je l'ai laissé sous-entendre dans un commentaire précédent, je possède déjà une édition française du DVD d'Akira. Comme en plus, je me contente de la VF (pleine de comédiens que j'apprécie), la piste jap en DTS ne m'intéresse pas particulièrement. Bref, je ne me serais pas amusé à télécharger un rip juste pour bénéficier du NTSC d'origine.

En revanche, il est probable que je jette un oeil à la version HD si celle-ci est dispo un jour.

jpschuck, le 03/10/2008 à 21:29, dit :

Comme en plus, je me contente de la VF (pleine de comédiens que j'apprécie), la piste jap en DTS ne m'intéresse pas particulièrement.

Sans jouer le fanatique de la VO, je te conseille vraiment la vostf, et si possible avec des sous-titres qui tiennent la route.
Ceux du DVD FR sont la retranscription des dialogues VF, et rien que la comparaison avec les sous-titres anglais est affligeante tant bon nombre de traductions sont erronées, voire n'ont rien à voir du tout avec le dialogue VO.
Franchement, c'est idem sinon pire que Patlabor !

Exemple :
- À un moment, le Colonel demande une première fois à un soldat d'ouvrir une porte, et ensuite, dans la VF il lui dit de faire vite, alors que dans la VO il lui ordonne d'aller dans la salle de contrôle.
- Quant Tetsuo rencontre les enfants cobayes à l'hôpital, en VF il termine sa phrase par "c'est moi qui vais commander, ici", dans la VO il dit texto aux enfants : "c'est moi qui vais vous buter."
Là, ça ne change rien à l'histoire, mais on perd beaucoup d'intensité je trouve, et c'est pas bon signe pour le reste des sous-titres non plus...

D'ailleurs, si tout le monde est chaud pour la version Blu-Ray, ça me laissera du temps pour les vérifier plus en profondeur.
En attendant, si tu peux récupérer les sous-titres anglais, n'hésite pas, ça change. ;-)
De mon côté, je suis pour la version BRD, ça évitera de multiplier les versions ;-).
De même, possédant le dvd, je suis pour le bluray.
Est-ce que ce sera une release .mkv à partir du Blue-Ray ? Si tel est le cas, je vote pour le Blue-Ray, histoire de voir ce que ça donne !
Oui Johnny, ça sera une release mkv, avec la vidéo en 1280x720.
Le BD est en 1080p, mais à encoder ça va faire un peu gros.
La release en 720 fera 1,44 Go. ;)
  • 2 Pages +
  • 1
  • 2

Derniers billets

Rechercher dans le blog

Derniers commentaires

Thème et langage