Sharemanga: Deuxième film DBZ out! - Sharemanga

Aller au contenu

Bienvenu sur ShareManga!

Rejoignez-nous dès maintenant pour accéder à toutes les fonctionnalités du forum.

Deuxième film DBZ out!

Hop, un de plus!

Quelques infos utiles :
      - encodage X264 3 passes CQ
      - son OGG VO et VF
      - sous-titres SSA en français (avec notes de traduction*)
      - chapitrage
      - taille = 450 Mo

L'histoire :
      Oolong et Gohan sont partis dans les montagnes Tsurumaï Tsuburi avec le Dragon Radar, qui affiche un regroupement de Dragon Ball.
Le Dr Kochin est celui qui veut invoquer Shenron, afin de libérer le Dr Willow de sa prison de glace.
Une fois ce voeu réalisé, le Dr Willow va vouloir récupérer un corps parfait pour y greffer son cerveau... Son Goku est sur la liste des donneurs.

Les personnages principaux :
      - Goku, Gohan, +/- Krilin,
      - Kame Sennin, +/- Bulma
      - Piccolo
      - Dr Willow, Dr Kochin, les 3 robots tueurs

Les screenshots :
      Image IPB Image IPB Image IPB Image IPB
      Image IPB Image IPB Image IPB Image IPB

Le lien pour télécharger :
      Dans le topic des films DBZ, sur ShareManga.

Info pratique :
      A la lecture du film, Vobsub ajoute 2 bandes noires en haut et en bas pour soit disant faciliter la lecture des sous-titres. Si comme moi vous préférez virer ces bandes noires, ouvrez DirectVobSub, onglet "General", remplacez "Extend to 16:9" par "Original height".
      Je tiens à préciser que je ne suis pas responsable du format, les DVD japonais sont au format 16/9... Plaignez-vous à la Toei! :sorcerer:


*Concernant les notes de traduction, les voici :
      - Note 1 : "Mutenrôshi" ; c'est l'un des titres de Kame Sennin (Tortue Géniale). On pourrait le traduire par "Vieux Maître vénéré".
      - Note 2 : "Tenkaichi Budokai" ; c'est le célèbre tournoi mondial des arts martiaux, dont la dernière finale a opposé Piccolo à Son Goku, ce dernier ayant remporté la victoire.
      - Note 3 : "Kinto-un" ; c'est le nom du nuage magique que Kame Sennin avait offert à Goku lorsqu'il était encore enfant. Un = nuage.
      - Note 4 : "Zanzô Ken" ; technique de transposition consistant à créer une illusion d'optique en se déplaçant à grande vitesse.
      - Note 5 : "Tôketsu Ken" ; technique de congélation utilisée par Ebi Fryer.
      - Note 6 : "Nyoi-bô" ; c'est le terme qui désigne le bâton magique que Son Goku porte dans son dos. Ce bâton peut s'allonger et rétrécir à volonté, comme son nom japonais l'indique ("le bâton qui fait ce que je veux"). Il a été légué à Goku par son grand-père, Son Gohan.
      - Note 7/8 : "Kaiô Ken San Bai / Yon Bai" ; multiplication par 3 puis par 4 du Kaiô Ken de base, ce qui permet d'accroître davantage la puissance et la vitesse de Goku..
  Like

Commentaires

Pourquoi tu me préviens jamais quand tu sors un film DBZ ?
Ordure, je suis un de tes plus anciens leecher :sorcerer:
Tu vas ps me faire une scène... :sorcerer:
J'ai oublié, pardonne-moi mon amour. <_<

Citation

DVD japonais sont au format 16/9..

ben c'est tres bien en 16/9, c'est quoi le soucis ?
Bah le soucis c'est qu'on perd un peu d'image... y'a qu'à comparer avec les DVD français, y'a plus d'image en haut et en bas.
Cela dit ce n'est pas moi que ça dérange.

J'ai écrit la phrase en rouge car je recevais des critiques sur le ratio utilisé, que je n'ai absolument pas modifié, les DVD sont comme ça. :)
Comme d'hab, c'est génial !
Merci pour ta trad, ça fait vraiment trop plaisir ^^
Page 1 sur 1

Derniers billets

Rechercher dans le blog

Derniers commentaires

Thème et langage